Exemples d'utilisation de "сотрудничество" en russe

<>
Уверен, у нас будет с вами перспективное сотрудничество. Uzun ve karlı bir iş ilişkisi içinde olacağımızdan eminim.
Спасибо за твое сотрудничество. Bugünkü işbirliğiniz için teşekkürler.
За такое сотрудничество я могу скостить несколько лет, это будет справедливо. Bu tip bir birliğine karşılık bir iki yıl isterim ve biter.
Благодарим за ваше терпение и сотрудничество. Sabrınız ve iş birliğiniz için teşekkürler.
Спасибо за сотрудничество, сынок. İşbirliğin için teşekkürler, evlat.
Будет. Я готов на полное сотрудничество. Elbette, iş birliği yaparım sizinle.
Спасибо за сотрудничество, Уолтер. İşbirliğin için teşekkürler, Walter.
Спасибо за сотрудничество, господин министр. İşbirliği yaptığınız için teşekkürler Ticaret Bakanım.
Экономическое сотрудничество Германии, США и Ирана. Almanya, ABD, İran ekonomik işbirliği.
Нет, сэр, но спасибо за сотрудничество. Hayır, efendim. Ama işbirliğiniz için teşekkür ediyoruz.
После вчерашней встречи с тобой и Джеем, они хотят продолжить сотрудничество. Dün sen ve Jay ile olan toplantıdan sonra, bizimle çalışmak istiyorlar.
Какое именно сотрудничество Bы имеете в виду, Жанна? Tam olarak aklında ne tür bir işbirliği var Jeanne?
Твое сотрудничество с полицией. Оно закончится сегодня. Polislerle çalışma işi bu gece son bulacak.
Мистер Уоррен, позвольте выразить надежду на плодотворное сотрудничество. Bay Warren, verimli bir birlikteliğimiz olacağını umuyorum.
Спасибо за сотрудничество, Рик. İş birliği için teşekkürler Rick.
Отдел ценит твое сотрудничество. Şube işbirliğin için minnettar.
И что я могу предложить Орте в обмен на сотрудничество? İşbirliği yapmaya ikna etmek için, Orta'ya ne teklif edeyim?
Я вижу наше сотрудничество взаимно полезным. Bizim işbirliği görmek olarak karşılıklı yarar.
Если необходимо, мы можем выбрать сотрудничество. İşbirliği yapmaya devam edebiliriz, gerekiyorsa tabii.
Думаю, наше сотрудничество закончено. Sanırım artık buradaki işin bitti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !