Sentence examples of "сражались" in Russian

<>
В прошлых жизнях мы сражались, так? Geçmiş yaşamlarımızda da kavga eder, tartışırdık.
Значит, мы сражались зря. Demek bir hiç uğruna savaştık.
Мы сражались так тяжело просто за самые элементарные вещи в жизни. Hayatın en temel şeyleri için bile o kadar çok savaşıyoruz ki.
Вы жили, сражались, вам разбивали сердце. Onlar gibi yaşadın. Mücadele ettin, kalbin kırıldı.
Они сражались вместе с нами, а здесь им терять было нечего. Onlarla omuz omuza savaştık ve bizimkilerin herkesten daha çok kaybedecek şeyi var.
Многого для солдат, которые сражались за свою страну, но теперь голодают, оставшись без обещанного жалования. Kâfi miktarda sırf kendilerine savaşmaları söylendiği için vatanları uğruna savaşıp, şimdi düşük maaşları nedeniyle açlık çeken askerler.
и сражались с честью и достоинством. И Цеп и Рута были очень молоды. ile mücadele etmiş olsalar bile, hem Thresh, hem Rue çok gençti.
Вместе играли, вместе сражались. Birlikte oynadık, birlikte savaştık.
Мы сражались с эти парнем. Bu adamla omuz omuza savaştım.
Но другие сражались с этим. Diğer insanlar bununla mücadele etti.
Вы храбро сражались за свою страну. Ülkeniz için onurla ve cesaretle savaştınız.
Мы сражались с Гоа 'улдами раньше и побеждали. Biz, daha önce Goa'uld'la savaştık ve onları yendik.
Мы с хозяином пять лет сражались в Святой земле. Efendim ve ben Kutsal Topraklar'da beş yıl boyunca savaştık.
Чтобы работали в команде и когда надо сражались там, где мы бессильны. Bizim asla yer alamayacağımız savaşlarda onlara ihtiyaç duyunca, birlikte çalışıp çalışamayacaklarını görmekti.
Вы всё это время сражались? O kadar zamandır savaşıyor musunuz?
Они с Элайджей вместе сражались с оборотнями. Elijah ile kurt adamlara karşı birlikte savaşıyorlardı.
Мы сражались с Джаффа Гер-Ура и освободили народ Джуны. Heru-ur'a karşı şavaşa katılmıştık ve Juna'nın insanlarını özgür bırakmıştık.
Мы сражались бок о бок однажды. Bir akşam üzeri yan yana savaşmıştık.
Они сражались за свою свободу. Onlar özgürlükleri için savaştılar.
В 1499 году, Оливеротто и Паоло сражались на стороне Флорентийской республики против Пизы, однако оба были обвинены в измене. 1499 yılında Floransa hesabına Pisa'ya karşı savaşırken Floransa tarafından vatan hainliğiyle suçlanarak tutuklanırlar.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.