Beispiele für die Verwendung von "счастливых праздников" im Russischen

<>
Он захватил заложников. Счастливых праздников. Mutlu bayramlar, Starling şehri.
И он исправит всех праздников без меня.. Kaçırdığım bütün o günleri telafi edemez ama...
Мы показали счастливых людей, пьющих "Пепси". Biz, Pepsi içen bir sürü mutlu insan gösterdik.
На острове не было праздников. Demek istediğim adada tatiller yoktu.
Там, среди счастливых смеющихся духов, резвились кроткие лани. Şirin geyik yavruları, mutlu mesut bir şekilde hoplayıp zıplarmış.
Другие песни, больше праздников. Farklı şarkılar, değişik bayramlar.
Больше никаких счастливых концов. Artık mutlu sonlar olmayacak.
Веселых праздников, ребята. Mutlu tatiller, çocuklar.
Четыре счастливых года, восемь средних и два плохих. Dört mutlu, sekiz ortalama ve iki kötü yıl.
Он даже предоставлял свой зал для школа и праздников малообеспеченных детей. Spor salonlarını okullara ve ihtiyaç sahibi çocukların doğum günü partilerine açardı.
У счастливых людей трава живая. Mutlu insanların çimenleri ölü değildir.
Оставь всё это до праздников. Bütün bunları tatil sonrasına bırak.
Человеки будут счастливы и веселы в Городе счастливых человеков. İnsanlar, Mutlu İnsanlar Kasabası'nda ebediyen mutlu ve mesut.
Но внимательно читай условия доставки на время праздников. Ama, tatil öncesi kargo ücretlerine dikkat etmelisin.
Теперь в счастливых домах, которых не коснулась война, растут первые дети, рождённые во времена мира. Barış zamanını gördük, çocukları yetiştirmek için onlar şimdi evlerinde mutlu, savaşla ilgili hiç bir şey bilmiyorlar.
После Рождества. После праздников. Noelden, tatilden sonra.
часовая тюрьма отделяющая одну цепь счастливых будней от другой. saatlik hapis cezaları. Hafta içinin mutlu günlerinden bir ayrılık.
И тобе весёлых Праздников. Sana da mutlu tatiller.
Хорошо, тогда если нам нужно выбирать, мы выбираем счастливых учителей. Tamam o zaman, seçim yapmamız gerekiyorsa, öğretmenleri mutlu etmeyi seçiyoruz.
Совсем не обязательно ждать праздников, чтобы приехать в гости. Tatil için eve gemesini beklemek zorunda değilsin biliyorsun değil mi?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.