Exemples d'utilisation de "твою верность" en russe

<>
Мы понимаем твою верность ему, но я оставил родного сына. Senin ona olan sadakatini anlıyoruz ama ben kendi kanımı terk ettim.
Для меня верность превыше любви. Kitabımda sadakat aşktan önce gelir.
И сейчас они расшифровывают твою документацию. Şimdi de senin hesap defterini çözümlüyorlar.
Верность, долг, честь. Sadakat, vazife ve onur.
Ладно, вперёд, возьмём твою машину. Senin arabanı alırız. - Nereye gidiyoruz?
Верность, порядочность, сострадание, любовь. Sadakat, nezaket, merhamet, sevgi.
Я думаю, твою тачку угнали. Bence senin araba gitmiş, hacı.
Верность много для меня значит. Sadakat benim için çok önemli.
Твою маму зовут Мод Уоттс. Annenin adı, Maud Watts.
Ваша верность крайне примечательна. Sadakatiniz çok takdire şayan.
Дарла сделала твою работу вместо тебя. Evet, senin işini Darla yaptı.
Во-вторых, Рикардо знает, что верность Пабло означает пулю в башке. Ricardo, Pablo'ya sadakatin kafasına kurşun yemek olduğunu biliyor, bu iki.
Дай мне сжечь твою одежду. Ben de senin kıyafetlerini yakayım.
А корона - верность. Ve taç, sadakati.
Твою налево, Лиззи? Lanet olsun, Lizzy!
Доверие, честь, честность, верность и безупречность. Güven, şeref, dürüstlük, sadakat ve namus.
Где ты, еб твою мать, шаталась? Becky ve senin aranızda bir şey mi var?
Такая верность, как ваша, происходит из преданности делу. Seninki gibi bir sadakat, sadece bağlılıktan bir sebebe dönüşür.
На платье Джилл нашли твою ДНК. Jill'in elbisesi üzerinde senin DNA'an vardı.
Удивительно, как можно купить верность. Paranın satın alabildiği sadakat gibisi yok.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !