Beispiele für die Verwendung von "тебе понравилось" im Russischen

<>
Тебе понравилось, малыш? Nasıldı, tatlı çocuk?
Да, тебе понравилось? Olur, beğendin mi?
Тебе понравилось и ты купил его, идиот. Sen beğendin ve sen satın aldın, angut.
Как тебе понравилось в нашей клинике? Organ tesisindeki ziyaretinden memnun kaldın mı?
Тебе понравилось вчера вечером, шлюха! Dün gece çok eğlendin, orospu!
Тебе понравилось на улице? Dışarıda olmayı sevdin mi?
И тебе понравилось, отличная была вечеринка. Hem de çok sevmiştin, güzel partiydi.
Привет, сладкая, как бы тебе понравилось кашемировое одеяло? Hey, tatlı şey, nasıl bir kaşmir battaniye istiyorsun?
Тебе понравилось быть в дороге? Yollarda olmak hoşuna gitti mi?
Тебе понравилось, как он вчера себя проявил. Dün gece işleri nasıl idare ettiği hoşuna gitmişti.
Смотрю, тебе понравилось танцевать с Джуной Барнс. Djuna Barnes ile eğleniyor gibi bir halin vardı.
Тебе понравилось там, внизу? Aşağıda iyi vakit geçirdin mi?
Тебе бы понравилось, если бы тебя освистали? Biz, sen, yuhalasaydık hoşuna gider miydi?
Конечно тебе это понравилось бы. Sana göre hava hoş tabii.
Тебе же не понравилось когда стол перевернули, ведь так? Aynı şeyin sana yapılması, hoşuna gitmedi, değil mi?
Тебе тоже это понравилось. Senin de hoşuna gitti.
Так что вчера вечером я задремала на тебе и тебе это понравилось, извращенка. Yani dün gece senin üstünde uyukladım ve sen bundan hoşlandın, seni azgın karı.
Вам понравилось не беспокоиться о маленьком сыне. Genç bir çocuğu dert etmemek hoşunuza gitti.
Я купил тебе игрушек, пожалуйста, проснись! Sana oyuncaklar getirdim, lütfen uyan!
Я думаю, что маме бы это понравилось. Bu yüzden buradayım. Sanırım annem de bunu isterdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.