Exemplos de uso de "хорошенько подумать" em russo

<>
Для тебя настал момент хорошенько подумать, сынок. Bu anı çok iyi düşünmen lazım, evlat.
Донна, тебе стоит хорошенько подумать, почему всё время происходит одно и то же. Ama Donna, neden sonunda yine bu konuşmayı yaptığımız konusunda uzunca ve derince düşünmeni istiyorum.
Советую тебе хорошенько подумать, прежде чем в чем-то меня обвинять. Bana karşı temelsiz suçlamalarda bulunmadan önce iyice düşünsen iyi olur derim.
Вы заставили меня о многом подумать. Bugün bana düşünecek çok şey verdin.
Хорошенько слушай, Фредо. İyi dinle, Fredo.
Нам с Бобом нужно подумать. Bob'la düşünmemiz gereken şeyler var.
У нас появится шанс хорошенько посплетничать. Memnuniyetle. Bu sayede biraz dedikodu yapabiliriz.
Кто бы мог подумать... Kim tahmin ederdi ki...
То есть, один человечек в твоей лодке может хорошенько её раскачать. İçine girmeye hevesli o küçük canavar biraz hevesini alsa iyi olurdu gerçi.
Сделаешь это снова, голосующие могут подумать, что у тебя какая-то вендетта против полиции племени. Bunu yine yaparsan, seçmenler yine senin bizim kabile polisleri ile bir kan davası olduğunu düşünür.
Подумай хорошенько, нужно ли это. Ramon, bunu iyice düşündün mü?
Не дашь мне время подумать?! Düşünmem için biraz müsaade eder misin?
Посмотри хорошенько на меня. Bana iyi bak ahbap.
Почему бы тебе не взять время подумать? Neden tekrar düşünmek için kendine zaman vermiyorsun?
Его нужно хорошенько дернуть. Şöyle güzelce çekmen gerekiyor.
Не против подумать вместе? Seninle birlikte düşünebilir miyim?
Выпейте это, хорошенько отдохните, и через денек-другой придете в норму. Bundan bir tane iç, iyice dinlen. Bir-iki güne bir şeyin kalmaz.
Они хотят прочитать сообщение, подумать, а потом ответить, обычно с хорошо продуманным враньем или извинением. Önce okumak ve üzerinde düşünmek, ondan sonra ise iyi hazırlanmış bir yalan ya da bahaneyle cevaplamak isterler.
Может, тебе нужно хорошенько растянуться? Belki iyi bir gerilmeye ihtiyacın vardır.
Сейчас он отлучился подумать. Düşünmek için biraz uzaklaştı.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.