Exemples d'utilisation de "хранить секрет" en russe

<>
Это долгое время, чтобы хранить секрет. Bu sır tutmak için uzun bir süre.
Пообещай, что будешь хранить секрет. Bunu sır olarak tutacağına söz ver.
И они поклялись хранить этот секрет. Ve kadınlar sırrı saklamaya söz verdiler.
Джадзия, я открою тебе один секрет. Sana küçük bir sır vereyim, Jadzia.
Это очень нелегко хранить секреты от моей дочери. Çünkü bu sırrı kızımdan saklamak çok kolay olmayacak.
Ты ведь знаешь, что такое секрет? Sırrın ne olduğunu biliyorsun, değil mi?
Как ты смеешь хранить такие секреты? Böyle sırları saklamaya nasıl cesaret edersin?
Пап, я все еще храню твой секрет. Baba, sırrın hâlâ bende, tamam mı?
Я поклялся хранить тайну. Sır tutmaya yemin ettim.
Это наш маленький секрет, дамы. Bu bizim ufak sırrımız, hanımlar.
Почему нам нужно хранить столько секретов? Neden çok fazla sır tutmak zorundayız?
Ты когда-нибудь задумывался, что возможно секрет Лароша должен быть раскрыт? Belki de LaRoche'un sırrının açığa çıkması gerekiyordur. Bunu hiç düşündün mü?
Поверь мне, Спенсер умеет хранить секреты. İnan bana, Spencer iyi sır tutar.
Ты знаешь мой секрет. Sen benim sırrımı biliyorsun.
Моя работа хранить секреты, агент Бут. Benim işim sırları tutmak, ajan Booth.
Ты расскажи еще секрет. Başka bir sırrını söyle.
я просто устала хранить столько секретов. Bu kadar çok sır saklamaktan usandım.
Так это твой большой секрет? Büyük kirli sırrın bu yani?
Да, ни к чему хранить секреты мертвого белого гангстера, сестренка. Evet, ölü beyaz gangsterler için sır saklamana gerek yok, kardeşim.
Да, что за секрет? Evet, büyük sır nedir?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !