Exemplos de uso de "частности" em russo
Нет, в частности эта полоска для самоанализа, так что нет нужды посылать её для лабораторных исследований.
Yani bir laboratuar raporu için göndermek için gerek yoktur Hayır, özellikle şerit, bir ev kiti olduğunu.
Но есть одна причина, в частности, к которой сходятся все.
Ama belirli bir sebepleri yok. - Dizinin en çok neyini seviyorsunuz?
В частности о законности существующих прав на участки.
Tam olarak, mevcut mülkiyet haklarının geçerliliği hakkında.
В частности, FIPS 186-3 рекомендует 10 конечных полей.
Özellikle, FIPS 186-3'ün önerilen 10 sonlu cisim vardır:
Яндекс.Kit предустанавливался, в частности, на смартфоны Huawei.
Yandex.Kit, özellikle Huawei akıllı telefonlarında önceden yüklenmiş olarak dağıtıldı.
Благодаря своей сильной растворяющей способности, ДМСО часто используется как растворитель в химических реакциях с участием неорганических солей, в частности в реакциях нуклеофильного замещения.
DMSO kimyasal reaksiyonlarda çözücü tuz olarak ve özellikle de Finkelstein reaksiyon ları ve diğer nükleofilik yerdeğiştirme içeren kimyasal reaksiyonlar için çözücü olarak kullanılmaktadır.
Он также широко использовался и в образовании, в частности, для преподавания линейной алгебры и численных методов.
Ayrıca şu an eğitim alanında da kullanılmaktadır, özellikle doğrusal cebir, sayısal analiz öğretiminde ve görüntü işleme bilim adamları arasında popülerdir.
Парфюмерному дому "Dior" принадлежат несколько открытий в области получения эссенций ароматов - в частности, эссенций ландыша и ванили.
Dior parfüm evi, özellikle convallaria ve vanilya zamkının özleri olan aromaların özünü elde etme alanında çeşitli keşiflere sahiptir.
NEWBORN привлёк внимание международных средств массовой информации после провозглашения независимости Косова, в частности, появившись на первой полосе "The New York Times".
Anıt Kosova'nın bağımsızlık bildirisini duyuran uluslararası medyanın dikkatini çekmiş ve "The New York Times "'in ön sayfasında belirgin olarak gösterilmiştir.
В частности, Север-Юг переориентируется на концепцию развития образования и солидарности.
Özellikle Kuzey-Güney eğitim ve dayanışmanın gelişmesi konseptini yeniden düzenledi.
Автор из Salon.com Хэзэр Хаврилевски назвала серию "подлинной классикой", и похвалила в частности исполнение Фреда Армисена.
Salon.com yazarı Heather Havrilesky bölümü "süregelen klasik" olarak nitelerken özellikle konuk oyuncu Fred Arminsen'den övgüyle bahsetti.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie