Exemplos de uso de "чтобы его беспокоили" em russo

<>
Фюрер не хочет, чтобы его беспокоили. Bayan Goebbels, Führer rahatsız edilmek istemiyor.
Я хотел, чтобы его прочитал Андерсон. Burayı herkesten önce bir Anderson görsün istedim.
Нет времени ждать, чтобы его вылечить. Bunu tedavi etmek için bekleyecek zamanımız yok.
Я пожертвую собой, чтобы его уничтожить. Onu yok etmek için kendimi feda edeceğim.
Сдать, чтобы его судили. Polise teslim edip yargılandığını göreceğim.
Будучи зорким математиком, Максвелл добавил один член, чтобы его сбалансировать. Büyük bir matematikçi olan Maxwell onu dengelemek için tek bir terim ekledi.
Чтобы его нам обратно продать? Böylece bize geri mi satacaklar?
Чтобы его было труднее обнаружить. Demek ki fark edilmesi zor.
Смотрите чтобы его не застрелили по крайней мере, пока он его не сдвинет. Vurulmaması için de elinizden geleni yapın. En azından işi görene kadar. - Lordum.
Вы здесь, чтобы его арестовать? Şimdi de onu tutuklamaya mı geldiniz?
Просто чтобы его замедлить. En azından biraz yavaşlat.
Это слишком крупное дело, чтобы его замять. Teşkilatın saklayabileceğinden çok daha büyük bir hikaye bu.
Чтобы его можно было прочесть в каждой газете услышать на всех радиостанциях, увидеть на всех телеканалах. Bu mesaj her gazetede, radyoda ve televizyon kanalında çıkmalı. Bu mesaj, bütün InterLink sitelerinde dolaşmalı!
Мы уже однажды использовали это, чтобы его отследить. Он не позволит этому повториться. Onu bir kere izlemek için bu yolu kullandık, bir daha olmasına izin vermeyecektir.
Но вам придётся подготовить прогноз, чтобы его прочли в Военной разведке или АНБ. Ama tahminen DIA ve NSA tarafından okunmak için alınmış raporu kontrol etmek zorunda kalacaksın.
Там нет способа чтобы его освободить? Oradan kurtarmanın bir yolu yok mu?
Знаешь, сколько мы потратили, чтобы его вырастить? Ona bakmak icin ne kadar para harcandigini biliyor musun?
Дарк не рушил Стар Сити, чтобы его жена стала мэром. Darkh, Star City'yi karısı başkan olabilsin diye yok etmeye çalışmadı.
Мы используем любые средства, чтобы его расколоть. Onu devirmek için gerekli olan tüm önlemleri kullanacağız.
И нет ничего, чтобы его доказать, так? Olduğunu kanıtlayan bir şey de yok, değil mi?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.