Exemples d'utilisation de "это значит" en russe

<>
А это значит, что у нас есть зацепка по свежему делу. Ki bu da en sonunda yeni davada bir ipucu bulduğumuz anlamına geliyor.
Пытаемся выяснить, что это значит. Bunun ne anlama geldiğini çözmeye çalıştık.
Это значит, нам больше не надо вламываться в офис коронера? Bu artık adli tabibin ofisine girmek zorunda olmadığımız anlamına mı geliyor?
Что это значит, Интегра? Burada neler oluyor, Integra?
Это значит, что я китаянка? Bu Çinli olduğum anlamına mı gelir?
"Резко стартануть", что это значит? "Şok etkisi", o da ne?
Мне кажется быть Риком, это значит быть Риком. Bir Rick olmanın olayı, tek bir Rick olmaktır.
Но это значит, что будет часовая задержка. Bu da saatlik gecikmemizin telafi edileceği anlamına geliyor.
Криз, что это значит? Crease, şu ne demek?
Что все это значит, Пайк? Bütün bunlarda ne oluyor, Pike?
Это значит, иди осуществи мечту "ты не мой босс". "Sen artık benim patronum değilsin", hayalini yaşaman anlamına geliyor.
Это значит: "перестань писать". Bunun anlamı "Yazma artık" dır.
Это значит, если ты проиграешь, придется отдать штуки. Bu demektir ki, eğer kaybedersen, bin doların gidecek.
А это значит оплачивать счета, купать нашу дочку и активно искать с Карлой возможность купить дом. Bu da faturaları ödemek, kızımı çimdirmek ve bir ev satın alabilmek için Carla'yla bütçe yapmak demek.
Это значит, что ты будешь чаще приезжать? Bu bize daha sık geleceğin anlamına mı geliyor?
Объясни нам, что все это значит? Dürüst ol ve bize neler döndüğünü anlat.
Что это значит? Мейби? Maeby, burada ne arıyorsun?
Ты знаешь, что это значит, Джеф? Bunun ne demek olduğunu biliyor musun, Jeff?
Это значит помощник комиссара полиции. ACP komiser yardımcısı anlamına gelir.
Сказать, что Билли Рэй очень сексуален, это значит не сказать ничего. İnsanlar "Billy Ray, sen seksisin", diyor ama seksapelimi anlamıyor.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !