Ejemplos del uso de "это ненадолго" en ruso

<>
Они молятся, но это ненадолго. Namazdalar, ama fazla uzun sürmez.
Что-то мне подсказывает, что это ненадолго. İçimden bir ses fazla uzun sürmeyecek diyor.
Это ненадолго, я вернусь к Рождеству. Çok uzun sürmeyecek, yılbaşı için geleceğim.
Папа сказал, это ненадолго. Babam kısa süreliğine olduğunu söyledi.
Мы приняли это решения, рассчитывая, что это ненадолго. Bu işin kısa süreli olacağını bilerek kabul ettik bu anlaşmayı.
Иногда ты почти крут, Ж: - но это ненадолго. Bazen havalı olmaya çok yaklaşıyorsun sonra o hava senden koşarak uzaklaşıyor.
Это ненадолго, Морган. Çok uzun sürmez Morgan.
Возможно, мы ненадолго застряли. Bir süre burada kalacağız gibi.
У меня не было ни малейшей идеи, какова будет реакция на эти работы - это был слишком острый для меня вопрос. Düşünmesi zor ve bunaltıcı bir şey ve ben, belki de diğerleri gibi, kendi hayatıma devam edebilmek için kendimi bu gerçeklikten uzaklaştırıyorum.
И ненадолго мне показалось... Bir süre düşündüm ki...
Это проблеск будущего Земли? Bu geleceğe dair bir görüntü mü?
Косима мне все рассказала. Вас двоих я ненадолго оставлю одних. Cosima ile bu konuyu konuştum ikinizden bir süre ayrı kalacağım.
Но я предложила это только потому, что мне действительно нравился парень, и вы знаете, что любовь иногда заставляет нас совершать глупые поступки. Ama sırf adamı çok sevdiğim için bunu söylemiştim, sevgi bazen bize saçma şeyler yapmaya itiyor.
Пожалуй, закрою глаза ненадолго. Gözlerimi biraz kapatsam iyi olur.
С подобными репликами это не должно быть очень трудно. Böyle cümleler geldiği sürece, bu zor olmayacak.
Возможно мы тут с вами застрянем ненадолго, док. Peki ala, bir süre birlikte çalışabiliriz, Doktor.
Это были слова отца Сахира Сальмана Абу Намуса по дороге в больницу. Bu sözler hastane yolundaki Sahir Salman Abu Namous'un babasının sözleriydi.
Дуайт, займи его ненадолго. Dwight, onu biraz oyala.
Улица - это место, где они зарабатывают на жизнь. Bu sokak çocukları Pothoshishu olarak biliniyor ve yaşamlarını sokaklarda kazanıyorlar.
Мой дорогой друг. Задумайтесь ненадолго. Eski dostum, biraz düşün.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.