Exemplos de uso de "uzun sürmeyecek" em turco

<>
Ve bir polis müfettişi olarak, size söz veririm ki bu dava çok uzun sürmeyecek. Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово что дело будет спущено на тормозах.
En azından velayet işleri uzun sürmeyecek. Ну хоть с опекой все Понятно.
İnan bana, uzun sürmeyecek. Поверьте мне, его немного.
O halde bu çok uzun sürmeyecek. Тогда это не займёт много времени.
İçimden bir ses fazla uzun sürmeyecek diyor. Что-то мне подсказывает, что это ненадолго.
Uzun sürmeyecek. Birkaç gün önce veri tabanımıza bir dizi parmak izi girişi yapmışsınız. Kaynağı doğrulamamız gerekiyor. Пару дней назад вы отправили отпечатки пальцев в нашу базу данных, нам нужно подтвердить источник.
Ama bu uzun sürmeyecek. Но это не надолго.
Eğer savaş patlak verirse bu uzun sürmeyecek. Это не надолго, если начнется война.
Ödül, Commonwealth'ten fantastik yazarlarla temasa geçmeme yardımcı oldu, uzun süre hayatımda kalmasını istediğim insanlarla. Этот приз помог мне познакомиться с фантастическими писателями со всего Содружества - с людьми, которые, я надеюсь, будут в моей жизни долгое время.
Sonsuza dek sürmeyecek çünkü. Это не продлится вечно.
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Fazla sürmeyecek, Betty Ann. Не долго, Бэтти Энн.
Uzun, kısa, siyahi, beyaz, cumhuriyetçi, demokrat. Высокие, низкие, белые, черные, республиканцы, демократы.
Sonra da bizi bulmaları pek sürmeyecek. И так они быстро нас найдут.
Mola aldım. Uzun sürecek bir mola. Да, я очень долго думала.
Bu fırtına sonsuza denk sürmeyecek. Шторм не может длиться вечно.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Sonsuza kadar sürmeyecek olan şey ne biliyor musunuz? А знаете, что не займёт целую вечность?
Fakat bu olumlu yükseliş için uzun vadeli tahminler nelerdir? Но что такое долгосрочный прогноз в это будоражащее время?
Biriyle bu kadar uzun süre birlikte olabilmeyi hayal edebiliyor musun? Невозможно представить, что кто-то может быть вместе так долго.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.