Exemplos de uso de "юридической фирмы" em russo

<>
Ворвавшись в офис другой юридической фирмы? Başka bir hukuk şirketine sızarak mı?
Какой-то логотип юридической фирмы. Bir hukuk firmasının sembolü.
Это расследование юридической фирмы вашей жены. Bu eşinizin firması hakkında bir soruşturma.
Старший партнер юридической фирмы Хэмлин, Хэмлин и Макгилл. Hamlin, Hamlin, McGill hukuk firmasının kıdemli ortağıyım.
По поводу полностью женской фирмы? Kadınlardan oluşan bir şirketi mi?
И вообще, вы были лучше вашего мужа в юридической школе. Aslında, kocanızdan daha iyi bir Hukuk Fakültesine gittiniz değil mi?
У фирмы агрессивная позиция по этому уголовному делу? Bu dava ile firmanız saldırgan mı olmaya başladı?
Но не обсуждение этого варианта с вашим клиентом опасно близко соседствует с неэффективной юридической консультацией. Ama müvekkilinizle bu seçeneği tartışmadığınız gerçeği tehlikeli bir derecede etkisiz yardımcı hukuk danışmanı konumuna yakınlaştırıyor.
В худшем, заговор внутри фирмы. En kötü ihtimalle firma içinde komplo.
Пирс, я был адвокатом в лучшей юридической фирме. Pierce, ben üst düzey bir hukuk bürosunda avukattım.
Ребята, Джаред съехал с квартиры, чтобы снизить себе зарплату и сэкономить деньги фирмы. Bakın çocuklar, Jared daha az maaş alıp şirketin parasını harcamamak için kendi dairesinden vazgeçti.
Она хотела помолвку сразу после юридической школы. Hukuk fakültesini bitirdikten hemen sonra nişanlanmak istedi.
Его жадность стоила нам фирмы. Onun hırs bize şirket mal.
да Вы выпустились из юридической школы, сколько, года назад? Hukuk fakültesinden çıkalı ne kadar oldu, iki, üç yıl?
Да, если ты вступил в сговор с моим работником для захвата моей фирмы. Firmanın ortaklarından biriyle iş birliği yapıp yönetimi ele geçirmeye çalışıyorsan büyük bir sorun var.
В колледже, в юридической школе... Üniversitede, hukuk fakültesinde, ve...
Чем дольше я тяну с открытием фирмы, тем дольше она остается мечтой, а не очередной неудачей. Kendi şirketimi kurma olayını ne kadar geciktirirsem bir o kadar daha hayal olarak kalabilir ve içine etmemiş olurum.
Какие-то важные зашифрованные файлы в юридической фирме. Bir müşavirlik firmasında dosya kodları acele çözülecekmiş.
Ты пытаешься реабилитировать имидж фирмы? Şirketin imajını mı düzeltmek istiyorsun?
IT-отдел в его юридической фирме нашел вредоносные программы на его телефоне... Hukuk şirketindeki Bilgi İşlem bölümü cep telefonunda kötü amaçlı yazılım bulunmuş...
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.