Ejemplos del uso de "Возьму твою" en ruso

<>
У армян есть фраза: "Возьму твою боль". У вірмен є фраза: "Візьму твій біль".
"Танец заберёт твою душу" "Танець забере твою душу"
Даже возьму фору (-1,5). Навіть візьму фору (-1,5).
Рассказать, как про твою узнала? розповісти, як про твою дізналася?
И счастия какой возьму венец? І щастя який візьму вінець?
Волю я твою пришла узнать. Волю я твою прийшла дізнатися.
Мама, можно я возьму огурец?! Мама, можна я візьму огірок?!
Мы поможем тебе решить твою проблему! Ми допоможемо тобі вирішити твою проблему!
Войне не отобрать твою мечту! Війні не забрати твою мрію!
"Почитай отца своего и матерь твою"... "Шануй батька твого і матір твою"...
на твою соседку по комнате. на твою сусідку по кімнаті.
Получили твою заявку, уже готовим ответ! Отримали твою заявку, уже готуємо відповідь!
Твою печаль утешит бог и время. Твою печаль утішить бог і час.
Все под руку достанутся твою. Все під руку дістануться твою.
В твою светлицу, друг мой нежный... В твою світлицю, друже мій ніжний...
"Под твою милость" "Під Твою милість"
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.