Exemples d'utilisation de "Врат" en russe

<>
И только высоко, у Царских Врат, І тільки високо, у Царських Воріт,
1492 - Феанор прогоняет Мелькора от врат Форменоса. 1492 - Феанор проганяє Мелькора від воріт Форменоса.
Читайте также: "Открыл врата ада". Читайте також: "Відкрив ворота пекла".
Царские врата одного из приделов. Царські врата одного з приділів.
На входе расположены золотые Врата Рая. На вході розташовані золоті Брами Раю.
в Луксоре Шабака реставрировал главные врата. у Луксорі Шабака реставрував головну браму.
К тем вратам подходила Прусская улица. До тих брам підходила Пруська вулиця.
Таинственная находка оказывается вратами в другие миры. Таємнича споруда виявляється воротами в інші світи.
Михаил Ломоносов назвал ее "вратами учености". Михайло Ломоносов назвав її "вратами ученості".
За площадью возвышаются Врата Верховной гармонии. За площею підносяться Ворота Верховної гармонії.
Для выпускника-филолога открываются врата журналистики. Для випускника-філолога відкриваються врата журналістики.
"Врата" - титул ближайшего сподвижника всякого имама). "Брами" - титул найближчого сподвижника всякого імаму).
Некоторые даже называли "врата в ад". Деякі навіть називали "ворота до пекла".
Работа должна была называться "Врата ада". Робота повинна була називатися "Врата пекла".
Дайверы открыли "врата в загробный мир" Дайвери відкрили "ворота в загробний світ"
"Врата рая" возвращаются после 27 лет реставрации "Врата раю" повертаються після 27 років реставрації
В Турции археологи нашли "врата ада" У Туреччині археологи знайшли "ворота пекла"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !