Exemples d'utilisation de "Глубокие" en russe

<>
Он имеет глубокие фольклорные корни. Образи-символи мають глибоко фольклорне коріння.
Игровое обучение имеет глубокие исторические корни. Ігрове навчання має глибоке історичне коріння.
Глубокие ущелья рассекают высокие горы. Глибокі ущелини розсікають високі гори.
У этого партнерства глубокие, тысячелетние корни. У нашого народу глибоке й тисячолітнє коріння.
Морщины (особенно глубокие) на лбу Зморшки (особливо глибокі) на лобі
глубокие нейронные сети и ML; глибокі нейронні мережі і ML;
Различают поверхностные и глубокие фасции. Розрізняють поверхневі та глибокі фасції.
XII - глубокие ветви срединного нерва; XII - глибокі гілки серединного нерва;
В острова вдаются глубокие бухты. В острови врізаються глибокі бухти.
четкие складки и глубокие морщины; чіткі складки і глибокі зморшки;
своеобразное строение дёсен (глубокие карманы); своєрідна будова ясен (глибокі кишені);
На лбу имеются глубокие складки. На чолі є глибокі складки.
Более глубокие и обстоятельные знания. Більш глибокі і ґрунтовні знання.
Швецию поразили глубокие структурные кризисы. Швецію вразили глибокі структурні кризи.
глубокие трещины и стирание эмали; глибокі тріщини й стирання емалі;
Роскошные сады, широкие долины, глубокие овраги. Розкішні сади, широкі долини, глибокі яри.
В экономике нарастали глубокие структурные изменения. В економіці наростали глибокі структурні зміни.
Трубчатые колодцы бывают неглубокие и глубокие. Трубчасті колодязі бувають неглибокі та глибокі.
Обладает способностью наносить вампирам глубокие раны. Має здатність наносити вампірам глибокі рани.
Его песни - трогательные, глубокие, невероятно мелодичные. Його пісні - зворушливі, глибокі, неймовірно мелодійні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !