Exemples d'utilisation de "Господи" en russe

<>
Господи, да упокой их души " Господи, упокой їх душі ".
Слава тебе Господи, что мы - казаки! Слава, Тобі Боже, що ми козаки!
О, Господи, когда оно вернется? О, Господи, коли воно повернеться?
Вечный покой даруй ему, Господи! Вічне спочивання дай йому, Господи.
О Господи, какой ты геометр! О Господи, який ти геометр!
Как многочисленны дела Твои, Господи! Як величні діла Твої, Господи.
Господи, дай мне настоящую ревность! Господи, дай мені справжню ревність!
Его характерная фраза - манерное "Господи Иисусе!" Його характерна фраза - манірно "Господи Ісусе!"
Господи, ну, сколько же можно стараться? Господи, ну, скільки ж можна старатися?
Кайл говорит: "Господи, он убил Кенни! Кайл говорить: "Господи, він убив Кенні!
Признай, как Петр: "Господи, я согрешил!" Визнай, як Петро: "Господи, я згрішив!"
Восстань, Господи! спаси меня, Боже мой! Встань, Господи, спаси мене, мій Боже!
Упокой, Господи, душу усопшего врага твоего. упокой, Господи, душу покійного ворога твого.
Упокой, Господи, души усопших рабов твоих! Упокій, Господи, душі спочилих рабів твоїх!
Боже мой, господи, вишневый сад мой! Боже мій, господи, вишневий сад мій!
Последняя дуэль "", Господи, услышь молитву мою " Остання дуель "", Господи, почуй молитву мою "
Господи, сделай руки мои свидетельством твоего Мира. Господи, зроби руки мої проявом Твого миру;
Господи, спасибо за все! "- поделился воспоминаниями певец. Господи, спасибі за все! "- поділився спогадами певец.
Упокой, Господи, душу усопшего раба Твоего Сергия. Упокой, Господи, душу убієнного раба Твого Сергія!
Год Название Персонаж 1989 Прости нас, Господи! рік Назва персонаж 1989 Прости нас, Господи!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !