Exemplos de uso de "Гражданам" em russo

<>
Гражданам СССР обеспечивалась неприкосновенность личности. Громадянам УРСР забезпечується недоторканість особи.
Этого неприхотливым гражданам вполне хватало. Цього невибагливим громадянам цілком вистачало.
Неограниченность власти, её неподконтрольность гражданам. Необмеженість влади, ЇЇ непідконтрольність громадянам.
оплату периода временной нетрудоспособности безработным гражданам; оплату періоду тимчасової непрацездатності безробітним громадянам;
Оказание правовой помощи гражданам - плательщикам налогов. Надання правової допомоги громадянам - платникам податків.
Клиника предоставляет профильные услуги бедным гражданам. Клініка надає профільні послуги бідним громадянам.
Предоставление единовременной адресной материальной помощи гражданам. Призначення одноразової адресної матеріальної допомоги громадянам.
Доставка телетюнеров гражданам будет осуществляться почтой. Доставка телетюнерів громадянам буде здійснюватись поштою.
Аугусту Боал представил гражданам Рио Законодательный театр. Аугусто Боал презентував громадянам Ріо Законодавчий Театр.
Почетный гражданин города Каховка (1983). Почесний громадянин міста Каховка (1983).
стирки белья - для 12 граждан; прання білизни - для 12 громадян;
"Это позволит манипулировать каждым гражданином. "Це дозволить маніпулювати кожним громадянином.
Благодарные граждане Ростова-на-Дону ". Вдячні громадяни Ростова-на-Дону ".
Паспорт гражданина Украины действительный бессрочно. Паспорт громадянина України дійсний безстроково.
Будучи небесными гражданами замечательная вещь. Будучи небесними громадянами чудова річ.
иностранные граждане, которые приобрели статус беженцев; іноземним громадянам, які отримали статус біженця;
Допустим, родители завещали гражданину квартиру. Припустимо, батьки заповідали громадянину квартиру.
Наследство открывается в день смерти гражданина. Спадкування відкривається з дня смерті особи.
В 1993 году писатель становится гражданином Испании. В 1993 році письменник отримав іспанське громадянство.
Именно гражданину, а не министру. Саме громадянинові, а не міністрові.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.