Exemples d'utilisation de "Грустный" en russe

<>
Как забыть тебя, грустный малютка, Як забути тебе, сумний малятко,
Мой грустный товарищ, махая крылом, Мій сумний товариш, махаючи крилом,
Где грустный он оставил след. Де сумний він залишив слід.
Он спрашивает, почему Вертер такой грустный. Він запитує, чому Вертер такий сумний.
"Грустный опыт проверок ТОП-20 госкомпаний. "Сумний досвід перевірок ТОП-20 держкомпаній.
грустный октябрь 2007 шелкопечать на бумаге сумний жовтень 2007 шовкодрук на папері
Позитивные эмоции и немного грустно. Позитивні емоції і трішки сумно.
Как музы наши грустная певица. Як музи наші сумна співачка.
Грустные новости Тибор Гал умер Сумні новини Тібор Гал помер
Жаль, что с грустным финалом. Шкода, що з сумним закінченням.
Настроение плохое - и вспоминается грустное. Настрій поганий - і згадується сумне.
Душа полна невольной, грустной думой: Душа сповнена мимовільною, сумної думою:
Я вспомнил вашу грустную усталость. Я згадав вашу сумну втому.
Итальянки украсили детскую одежду грустными котиками Італійки прикрасили дитячий одяг сумними котиками
И помнила средь грустных дней І пам'ятала серед сумних днів
Как грустно мне твое явленье, Як сумно мені твоє явище,
Грустная песня, ты - русская боль. Сумна пісня, ти - російська біль.
Шкипер называет его "Грустные Глазки". Шкіпер називає його "Сумні Очі".
Невольно к этим грустным берегам Мимоволі до цих сумним берегів
Всегда грустное, тревожное, или "пустые" настроения Завжди сумне, тривожне, або "порожні" настрої
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !