Beispiele für die Verwendung von "Единственной" im Russischen

<>
Минск стал единственной переговорной площадкой. Мінськ став єдиним переговорним майданчиком.
Ты мне была единственной святыней, Ти мені була єдиною святинею,
в Интернет нет единственной авторитарной фигуры. у Інтернеті немає єдиної авторитарної фігури.
Германия объявляется единственной виновницей войны. Німеччина проголошувалась єдиним винуватцем війни.
Единственной судоходной рекой является Дунай. Єдиною судноплавною річкою є Дунай.
Хронический пиелонефрит единственной почки с удовлетворительной функцией. Хронічний пієлонефрит єдиної нирки із задовільною функцією.
(Они были "единственной настоящей рок-группой".) (Вони були "єдиним справжнім рок-гуртом".)
Бухгалтерская финансовая отчетность является единственной. Бухгалтерська фінансова звітність є єдиною.
Эти огни станут единственной лучшей инвестицией Ці вогні стануть єдиним кращим інвестицією
Является единственной авиакомпанией Соломоновых Островов. Є єдиною авіакомпанією Соломонових Островів.
Его единственной одеждой было захваченное одеяло. Його єдиним одягом була захоплена ковдра.
единственной наукой управления является кибернетика; єдиною наукою управління є кібернетика;
Единственной классификации итальянских макарон нет. Єдиною класифікації італійських макаронів немає.
Луна сегодня признана единственной и неповторимой. Місяць сьогодні визнана єдиною і неповторною.
Стихийные выступления не стали единственной формой Стихійні виступи не стали єдиною формою
Так Керриган становится единственной повелительницей зергов. Так Керріган стає єдиною володаркою зергів.
Сегодня мы являемся единственной политической нацией. Сьогодні ми є єдиною політичною нацією.
Единственной проблемой является постоянное питание трекера. Єдиною проблемою є постійне живлення трекера.
Единственной перспективой для Армении был Иран. Єдиною перспективою для Вірменії був Іран.
Алиенора была единственной наследницей герцога Аквитанского. Алієнора була єдиною спадкоємицею герцога Аквітанського.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.