Beispiele für die Verwendung von "Заложена" im Russischen

<>
Заложена в массивных верхнеюрских известняках. Закладена в масивних верхнеюрських вапняках.
Длина брюк заложена с запасом. Довжина штанів закладена з запасом.
Взрывчатка была заложена в туалете. Бомба була закладена в туалеті.
В изначальный дизайн заложена кроссплатформенность; У початковий дизайн закладена крос-платформовість;
Заложена она в верхнеюрских известняках. Закладена вона в верхнеюрських вапняках.
Шахта заложена в нижнемеловых известняках. Шахта закладена в нижньокрейдових вапняках.
Заложена в толстослоистых верхнеюрских известняках. Закладена в товстошарових верхньоюрських вапняках.
Была заложена железнодорожная станция Бурасы. Була закладена залізнична станція Бураси.
В основе технологии производства заложена экструзия. В основі технології виробництва закладена екструзія.
В Ульяновске будет заложена Аллея согласия. У Ульяновську буде закладена Алея згоди.
В GPRS-систему заложена хорошая масштабируемость. В GPRS-систему закладена добра масштабованість.
Основа такого анализа была заложена М. Вебером. Основа такого аналізу була закладена М. Вебером.
Старейшая церковь была заложена в 740 году. Найстарша церква була закладена в 740 році.
Заложил основы теории сопряжённых реакций. Заклав основи теорії сполучених реакцій.
Заложенная процентная ставка по заемным средствам 14%. Закладена процентна ставка за позиковими коштами 14%.
Был заложен большой плодовый сад. Був закладений великий фруктовий сад.
В центре поселка заложен парк. В центрі села закладено парк.
Основные допущения заложенные в нормы: Основні допущення закладені в норми:
Пароход заложили в 1885 году. Пароплав заклали в 1885 році.
Окно в северном проходе заложено. Вікно у північному проході закладене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.