Exemples d'utilisation de "Зарегистрированный" en russe
Traductions:
tous296
зареєстровано49
зареєстрований43
зареєстрована30
зареєструвати26
зареєстровані25
зареєстрованих20
зареєстрував13
зареєстровано за13
зареєструвала11
зареєстрованою9
зареєструйте9
зареєстроване8
зареєстрованому6
зареєстрованим5
зареєстрованої4
реєстрація4
зареєстрували3
зареєстровану3
зареєстрованими3
зареєструвало2
була зареєстрована2
зареєстрованого2
зареєструй2
зареєструвавши1
зафіксовано1
зареєстрованім1
зареєструйте свій1
4) безработный, зарегистрированный в центре занятости;
а) безробітні, зареєстровані у службі зайнятості;
Фактически уплаченный зарегистрированный уставный капитал;
фактично сплачений зареєстрований статутний капітал;
Каждый зарегистрированный участник может сдать тесты:
Кожен зареєстрований учасник може скласти тести:
Зарегистрированный (паевой) капитал 1400 500000 500000
Зареєстрований (пайовий) капітал 1400 500000 500000
Сценарий сотрудничества, когда инициатор - Зарегистрированный Медик.
Сценарій співпраці, коли ініціатор - Зареєстрований Медик.
Флинн - зарегистрированный член Демократической партии США.
Флінн - зареєстрований член Демократичної партії США.
Агент помогает пассажиру получить зарегистрированный багаж.
Агент допомагає пасажиру отримати зареєстрований багаж.
Принятый Перевести новый зарегистрированный пользователь приветствие
Прийнятий Перекласти новий зареєстрований користувач привітання
1853 Открывается первый официально зарегистрированный шахматный клуб.
1853-го відкривається перший офіційно зареєстрований шаховий клуб.
скучать зарегистрированный 1 месяцев, 1 недель назад
нудьгувати зареєстрований 1 місяців, 1 тижнів тому
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité