Exemplos de uso de "Зарегистрированных" em russo

<>
Официально зарегистрированных насчитывалось почти 10 религиозных течений. Офіційно було зареєстровано біля 10 релігійних течій.
О зарегистрированных фельдшера (RMA) экспертизы Про зареєстрованих фельдшера (RMA) експертизи
Персонализированный поиск, для зарегистрированных пользователей. Персоналізований пошук, для зареєстрованих користувачів.
Респондентами стали 868 зарегистрированных избирателей. Респондентами стали 868 зареєстрованих виборців.
UTM генератор кода (только для зарегистрированных) UTM генератор коду (для зареєстрованих тільки)
Гибкая система поощрений для зарегистрированных пользователей Гнучка система заохочень для зареєстрованих користувачів
работы в зарегистрированных представительствах иностранных компаний; роботи в зареєстрованих представництвах іноземних компаній;
5 000 000 зарегистрированных аккаунтов клиентов 5 000 000 зареєстрованих акаунтів клієнтів
Внесем изменения в реестр зарегистрированных ТМ. Внесемо зміни в реєстр зареєстрованих ТМ.
Собеседования организуются только для зарегистрированных участников. Співбесіди організовуються тільки для зареєстрованих учасників.
Лента получила 20 официально зарегистрированных жалоб. Кінострічка отримала 20 офіційно зареєстрованих скарг.
участия в деятельности зарегистрированных волонтерских организаций; участі у діяльності зареєстрованих волонтерських організацій;
Услугами Pornolab пользовались примерно 2 миллиона зарегистрированных. Послугами Pornolab користувалися приблизно 2 мільйони зареєстрованих.
Здесь на треть выросло количество зарегистрированных преступлений. Майже на третину збільшилася кількість зареєстрованих злочинів.
Не явились на ВНО почти 10% зарегистрированных. Не з'явилися на ЗНО майже 10% зареєстрованих.
4) новых комбинаций зарегистрированных ранее лекарственных препаратов; 3) нові комбінації зареєстрованих раніше лікарських препаратів;
Активнее будут поддерживаться предпринимательские инициативы зарегистрированных безработных. Активніше підтримуватимуться підприємницькі ініціативи зареєстрованих безробітних ".
Зарегистрированных пользователей ждет еще больше дополнительного функционала. Для зареєстрованих користувачів є кілька додаткових функцій.
Количество зарегистрированных случаев морского пиратства в 2007г. Кількість зареєстрованих випадків морського піратства в 2007р.
Регистрация символики зарегистрированных общественных объединений осуществляется Укргосреестром. Реєстрація символіки зареєстрованих об'єднань громадян здійснюється Укрдержреєстром.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.