Beispiele für die Verwendung von "Захоронение" im Russischen

<>
румынское захоронение, ухоженный еврейское кладбище. румунське поховання, доглянутий єврейський цвинтар.
Захоронение на Байковом ", - написал он. Поховання на Байковому ", - написав він.
Захоронение на Байковом ", - написал Яворивский. Поховання на Байковому ", - повідомив Яворівський.
Захоронение - курганные и грунтовые могильники. Поховання - курганні та ґрунтові могильники.
Захоронение на Байковом ", - отметил он. Поховання на Байковому ", - зазначив він.
Ученые нашли загадочное захоронение в Сибири Вчені знайшли загадкове поховання в Сибіру
Захоронение нашли в сирийском городе Ракка. Поховання знайшли в сирійському місті Ракка.
2003 - под Каиром обнаружено древнейшее захоронение. 2003 - під Каїром виявлене найдавніше поховання.
Закон Украины про захоронение и похоронное дело Закон України про поховання та похоронну справу
Британский археолог-любитель обнаружил захоронение топоров бронзового века Британський археолог-аматор знайшов поховання сокир бронзового століття
Количество захоронений со временем менялось. Практика поховання з часом змінювалася.
Наличие захоронений с колесным транспортом. Наявність поховань з колісним транспортом.
захоронения в глубоких геологических формациях; захоронення у глибоких геологічних формаціях;
9) воинские и гражданские захоронения; 9) військовими і цивільними похованнями;
В их захоронениях нашли уникальные драгоценности. У їхніх похованнях знайшли унікальні коштовності.
Заканчивается цикл, как правило, захоронением радиоактивных отходов. Закінчується процес, як правило, захороненням радіоактивних відходів.
Из захоронений изъято 19 человеческих останков. З захоронень вилучено дев'ятнадцять людських останків.
благоустройство мест захоронений, мемориалов, кладбищ; впорядкування місць поховання, меморіалів, кладовищ;
9 старинных захоронений и валунов; 9 старовинних поховань і валунів;
специализированные предприятия) до момента их захоронения; спеціалізовані підприємства) до моменту їх захоронення;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.