Exemples d'utilisation de "Наблюдаются" en russe

<>
У 12-25% людей наблюдаются истерические реакции. У 12-25% людей спостерігається істерична реакція.
Течения наблюдаются и подо льдом. Течії спостерігаються і під льодом.
В рекомендуемой дозе не наблюдаются. У рекомендованих дозах не спостерігалось.
Самые высокие температуры воздуха наблюдаются в тропических пустынях. Найбільша тривалість сонячного сяйва спостерігається у тропічних пустелях.
Они наблюдаются и регистрируются страховщиком. Вони спостерігаються і реєструються страховиком.
Обычно облака наблюдаются в тропосфере. Зазвичай хмари спостерігаються в тропосфері.
Наблюдаются уретриты, вульвовагиниты и циститы. Спостерігаються уретрити, вульвовагініти і цистити.
Иногда наблюдаются неожиданные цветовые дефекты. Іноді спостерігаються несподівані колірні дефекти.
Там наблюдаются индустриальные антропогенные ландшафты. Там спостерігаються індустріальні антропогенні ландшафти.
Наблюдаются лишь единичные случаи провокаций. Спостерігаються лише поодинокі випадки провокацій.
Наблюдаются различные психосоматические проявления (симптомы). Спостерігаються різні психосоматичні прояви (симптоми).
наблюдаются также дисфагия и дизартрия. спостерігаються також дисфагія і дизартрія.
Затем наблюдаются приступы сильных судорог; Потім спостерігаються приступи сильних судом;
Побочные реакции обычно не наблюдаются. Побічні ефекти зазвичай не спостерігаються.
Однако они наблюдаются не так масштабно. Однак вони спостерігаються не так масштабно.
Также наблюдаются клейкие выделения из глаз. Також спостерігаються клейкі виділення з очей.
наблюдаются изменения клеток на генетическом уровне; спостерігаються зміни клітин на генетичному рівні;
При каких условиях наблюдаются нелокальные явления? При яких умовах спостерігаються нелокальні явища?
Признаки пульпита, которые наиболее часто наблюдаются Ознаки пульпіту, які найбільш часто спостерігаються
На всех морях наблюдаются высокие приливы. На всіх морях спостерігаються високі припливи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !