Exemples d'utilisation de "Наступила" en russe

<>
Наступила пора неотвратимых положительных изменений. Настав час невідворотних позитивних змін.
Смерть наступила от многочисленных ранений. Смерть настала від численних травм.
Смерть наступила в результате утопления. Попередньо смерть наступила внаслідок утоплення.
Наступила так называемая "хрущевская оттепель". Розпочалася так звана "хрущовська відлига".
В стране наступила новая эра. В країні почалась нова епоха.
В Латвии наступила астрономическая весна У Латвії настала астрономічна весна
Смерть наступила до приезда медиков. Смерть наступила до приїзду медиків.
Дальше наступила очередь телевизора и видеомагнитофона. Далі настала черга телевізора і відеомагнітофона.
Смерть наступила в результате серьезной болезни. Смерть наступила в результаті серйозної хвороби.
Наступила заключительная стадия обороны Одессы - эвакуация. Настала заключна стадія оборони Одеси - евакуація.
Смерть наступила до приезда специалистов ДСНС. Смерть наступила до приїзду спеціалістів ДСНС.
Наступила долгожданная пора для школьников - каникулы. Настала довгоочікувана пора для школярів - канікули.
Развязка наступила 11 сентября 1973 года. Розв'язка наступила 11 вересня 1973 року.
Смерть Глушкова наступила от "сдавливания шеи". Смерть Глушкова настала від "здавлювання шиї".
Смерть наступила на высоте Олимпийского холма. Смерть наступила на висоті Олімпійського пагорба.
Смерть малышки наступила вследствие механической асфиксии. Смерть дитини настала внаслідок механічної асфіксії.
Смерть певицы наступила 3 января 2013 года. Смерть співачки наступила 3 січня 2013 року.
Наступила пора пятнадцатилетнего замалчивания имени Чичибабина. Настала пора п'ятнадцятирічного замовчування імені Чичибабіна.
Смерть малолетнего ребёнка наступила от механической асфиксии. Смерть новонародженої дитини наступила внаслідок механічної асфіксії.
Смерть артиста наступила около четырех часов утра. Смерть актора настала близько шостої години ранку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !