Beispiele für die Verwendung von "Особую" im Russischen

<>
Это придает произведениям особую эмоциональность. Це надає творам особливу емоційність.
В деятельности людей выделяют особую разновидность. У діяльності людей виокремлюють особливий різновид.
Это придает коньякам особую мягкость. Це надає коньякам особливої м'якості.
Особую обеспокоенность ученых вызывают осетры. Особливе занепокоєння вчених викликають осетрові.
Различают главную и особую форму занятости. Розрізняють основну і спеціальну форми зайнятості.
Особую группу населения составляли изгои. Особливу групу населення становили ізгої.
Это припадает её полотнам особую чувственной силы. Це надає її полотнам особливої почуттєвої сили.
Особую форму воображения образует мечта. Особливу форму уяви утворює мрія.
"Сегодня массовые онлайн-курсы приобретают особую популярность. "Сьогодні масові онлайн-курси набувають особливої популярності.
В особую сферу выделена биосфера. В особливу сферу виокремлено біосферу.
Особую привлекательность Николаевской дают лиманы. Особливу привабливість Миколаївщині надають лимани.
Особую роль играли духи земли. Особливу роль грали духи землі.
Особую позицию занимала Запорожская Сечь. Особливу позицію займала Запорозька Січ.
Производить особую корректировку не требуется. Виробляти особливу коригування не потрібно.
Особую ценность имеют сведения Геродота. Особливу цінність мають відомості Геродота.
"Пуэр" - смог заполучить особую популярность. "Пуер" - зміг роздобути особливу популярність.
Особую опасность получило внутривенное употребление. Особливу небезпеку отримало внутрішньовенне вживання.
Особую славу имеет датский бекон. Особливу славу має данський бекон.
Два района придают Тоскане особую притягательность. Два райони надають Тоскані особливу привабливість.
Особую опасность для самочувствия представляет спиртное. Особливу небезпеку для самопочуття являє спиртне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.