Exemples d'utilisation de "Отпечаток" en russe

<>
профессия накладывает отпечаток на характер. професія накладає відбиток на характер.
Отпечаток, сделанный из стеатитового уплотнения Відбиток, зроблений із стеатитового ущільнення
Но шаг оставлял отпечаток стопы. Але крок залишав відбиток стопи.
Время наложило на замок свой отпечаток. Час наклав на замок свій відбиток.
Отпечаток круглой печати предприятия, организации, учреждения. Відбиток круглої печатки підприємства, організації, установи.
Такая ситуация имела отпечаток на предвыборной Така ситуація мала відбиток на передвиборчій
Каждый отпечаток красив, как и человек. Кожен відбиток гарний, як і людина.
Всё это накладывает отпечаток на меч. Все це накладає відбиток на меч.
Местные жители называют отпечаток Богоматери "ступкой". Місцеві жителі називають відбиток Богоматері "ступкою".
"Цифровой отпечаток" - разблокировка по отпечатку пальца, "Цифровий відбиток" - розблокування за відбитком пальця,
Страстные сцены (XI век) несут немецкий отпечаток. Пристрасні сцени (11 століття) несуть німецький відбиток.
Заказ отпечатки на холсте онлайн Замовлення відбитки на полотні онлайн
Снятие отпечатков пальцев и ладоней Зняття відбитків пальців та долоней
Аутентификация по отпечаткам пальцев (Premium) Аутентифікація за відбитками пальців (Premium)
Каждый чек снабжался отпечатком пальца вкладчика. Кожен чек забезпечувався відбитком пальця вкладника.
Биологическая повторяемость отпечатка пальца составляет 10 ? 5%. Біологічна повторюваність відбитка пальця становить 10 − 5%.
Дешевые отпечатки на холсте оптовая Дешеві відбитки на полотні оптова
Стандартная клавиатура с отпечатков пальцев Стандартна клавіатура з відбитків пальців
Умный замок с отпечатками пальцев Розумний замок з відбитками пальців
"Цифровой отпечаток" - разблокировка по отпечатку пальца, "Цифровий відбиток" - розблокування за відбитком пальця,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !