Beispiele für die Verwendung von "Планировался" im Russischen

<>
Далее планировался переход в Аден. Далі планувався перехід до Адена.
Замок Ричарда планировался как доходный дом. Замок Річарда планувався як прибутковий будинок.
Пуск станции планировался на 2013 год. Пуск станції планувався на 2013 рік.
Лоцманский массив планировался из двух микрорайонов. Лоцманський масив планувався з двох мікрорайонів.
Полёт планировался на ноябрь 2003 года. Політ планувався на листопад 2003 року.
Прорыв планировался на 3-4 участках. Прорив планувався на 3-4 ділянках.
Поход планировался как отвлекающий от Смоленска. Похід планувався як відволікаючий від Смоленська.
Этот полет планировался на осень 1961 года. Цей політ планувався на осінь 1961 року.
Ранее запуск спутника планировался в 2013 году. Раніше запуск супутника планувався у 2013 році.
Коммерческий запуск планировался на зиму 2009 года. Комерційний запуск планувався на зиму 2009 року.
Первоначально старт "Атлантиса" планировался на 15 марта. Спочатку старт "Атлантіса" планувався на 15 березня.
Пуск станции планировался на 2013 год [37] [38]. Пуск станції планувався на 2013 рік [37] [38].
К строительству планируется привлечь меценатов. До будівництва планується залучити меценатів.
Первоначально планировалось создать памятник пожарному. Спочатку планувалося створити пам'ятник пожежного.
Изначально модификацию планировалось выпустить в начале 2012 года. Спочатку випуск модифікації планувався на початок 2012 року.
Постановка "Венома" планировалась довольно давно. Постановка "Венома" планувалася досить давно.
Реконструкцию планируется завершить через год. Реконструкцію планують закінчити протягом року.
Планируются экскурсионные, культурные, спортивные программы. Плануються екскурсійні, культурні, спортивні програми.
При больнице планировалось открыть приют. При лікарні планувалось відкрити притулок.
Формирование противотанковых частей РГК не планировалось. Створення протитанкових частин РГК не передбачалося.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.