Exemples d'utilisation de "Политическими" en russe

<>
Однако документ критикуется всеми политическими силами. Однак документ критикують усі політичні сили.
Ознакомиться с политическими организациями декабристов. Ознайомитися з політичними організаціями декабристів.
Правозащитники считают их политическими заключенными. Правозахисники вважають їх політичними в'язнями.
Адельсон известен своими политическими взглядами. Адельсон відомий своїми політичними поглядами.
Влиятельными политическими группами являются буддийское духовенство; Впливовими політичними групами є буддійське духівництво;
Оппозиция называет арест Колесникова политическими репрессиями. Опозиція назвала арешт Колесникова політичними репресіями.
Частичными политическими кризисами в обществе являются: Частковими політичними кризами в суспільстві є:
Правозащитники считают арестованных ялтинцев политическими заключенными. Правозахисники вважають заарештованих ялтинців політичними в'язнями.
Её родители были греческими политическими беженцами. Її батьки були грецькими політичними біженцями.
Между политическими стимулами и государственной политикой. між політичними стимулами і державною політикою.
Экономические вызовы сопровождаются важными политическими вызовами. Економічні виклики супроводжуються важливими політичними викликами.
Политическими делами крестьяне интересовались очень мало. Політичними справами селяни цікавились дуже мало.
Политическими аналитиками не становятся, ими рождаются. Політичними аналітиками не стають, ними народжуються.
Заявления британцев эксперт назвал "политическими спекуляциями". У відомстві інформацію назвали "політичними спекуляціями".
Игорь Гужва назвал обвинения политическими репрессиями. Ігор Гужва назвав звинувачення політичними репресіями.
Правозащитники считают арестованных крымчан политическими заключенными. Правозахисники вважають заарештованих кримчан політичними в'язнями.
Социальные права 6 Конституции перемежаются с политическими. Соціальні права в Конституції перемежовуються з політичними.
Вот как надо поступать с политическими противниками! " Ось так потрібно розправлятися з політичними противниками! "
Около 20 из них являются политическими назначенцами. Близько 20 з них є політичними призначенцями.
Популярность дебатов связана именно с политическими дебатами. Популярність дебатів сьогодення пов'язана з політичними дебатами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !