Ejemplos del uso de "Пообещали" en ruso

<>
Ионе пообещали митрополию после Исидора. Іоні пообіцяли митрополію після Ісидора.
Кенийские власти пообещали сотрудничать со следствием. Кенійська влада пообіцяла співпрацювати зі слідством.
Об этом пообещали сообщить дополнительно. Про це обіцяють повідомити додатково.
В Кабмине пообещали рассмотреть обращение. У Кабміні пообіцяли розглянути звернення.
Организаторы пообещали сделать фестиваль ежегодным. Організатори обіцяють влаштовувати фестиваль щороку.
Исламские боевики пообещали сорвать Игры. Ісламські бойовики пообіцяли зірвати Ігри.
Ему пообещали посодействовать в решении проблемы. Йому пообіцяли посприяти у вирішенні проблеми.
В МВД пообещали не затягивать расследование. У МВС пообіцяли не затягувати розслідування.
Им пообещали бесплатные "гостинцы" от царя. Їм пообіцяли безкоштовні "гостинці" від царя.
Пообещали - это не последний флэш-моб. Пообіцяли - це не останній флеш-моб.
При выполнении задания профессору пообещали 3000 евро. За виконання завдання професору пообіцяли 3000 євро.
Саакашвили пообещал умереть за Украину Саакашвілі пообіцяв вмерти за Україну
Она пообещала амнистию членам союза дворян. Вона пообіцяла амністію членам союзу дворян.
Мы продолжим этот курс ", - пообещал Туск. Ми продовжимо цей курс ", - запевнив Туск.
Зло будет наказано ", - пообещал Порошенко. Зло буде покараним ", - заявив Порошенко.
Трамп пообещал, что будет президентом всех американцев. Трамп обіцяє бути "президентом для всіх американців"
В противном случае женщина пообещала взорвать здание. В іншому випадку було обіцяно підірвати будівлю.
Что следует пообещать этой аудитории? Що слід пообіцяти цій аудиторії?
Я пообещал следователю, что приду ". Я пообіцяв слідчому, що прийду ".
"Будет информация, сообщу", - пообещала руководитель НАПК. "Буде інформація, повідомлю", - пообіцяла голова НАЗК.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.