Exemples d'utilisation de "Пресс-службы" en russe

<>
Контакты пресс-службы ПАО "Проминвестбанк": Контакти прес-служби ПАТ "Промінвестбанк":
Руководитель пресс-службы отметил, что ситуация может развиваться совершенно непредсказуемо. У повідомленні агентства наголошується, що ситуація залишається дуже непередбачуваною.
Информация подготовлена по материалам пресс-службы компании "Данон". Матеріал підготовано за інформацією прес-служби компанії "Данон".
Руководитель пресс-службы - Артем Лобанов Керівник прес-служби - Артем Лобанов
руководитель пресс-службы КВЦ "Парковый" керівник прес-служби КВЦ "Парковий"
Руководитель Пресс-службы Ассоциации - Ломоносова Анастасия Юрьевна Керівник Прес-служби Асоціації - Ломоносова Анастасія Юріївна
Официальное заявление пресс-службы компании "АПК-ИНВЕСТ" Офіційна заява прес-служби компанії "АПК-ІНВЕСТ"
Официальное заявление пресс-службы ЧАО "АПК-ИНВЕСТ" Офіційна заява прес-служби ПрАТ "АПК-ІНВЕСТ"
Пресс-служба Херсонского ОК КПУ. Прес-служба Хмельницького ОК КПУ.
Информацию подтвердили в пресс-службе Москвичева. Інформацію підтвердили в прес-службі Мосійчука.
531 гривну ", - добавили в пресс-службе. 531 гривню ", - йдеться в повідомленні.
пресс-службой или пресс-центром. прес-службою або прес-центром.
Также возглавлял пресс-службу Абашидзе. Також очолював прес-службу Абашидзе.
Эта информация была опубликована пресс-службой FAW. Цю інформацію розповсюдила прес-служба компанії FAW.
Пресс-служба регбийного клуба "Олимп" Прес-служба регбійного клубу "Олімп"
Очень жаль ", - прокомментировали в пресс-службе. Дуже шкода ", - прокоментували в прес-службі.
Аккредитационные карточки выдает пресс-службой: Акредитаційні картки видаються Прес-службою:
Об этом передает пресс-службу Эру Трейдинг. Про це повідомляє прес-службу Еру Трейдинг.
Сообщила "Хрещатику" пресс-служба КГГА. Повідомила "Хрещатику" прес-служба КМДА.
Фамилию подозреваемого в пресс-службе не назвали. Імені підозрюваної у прес-службі не вказали.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !