Ejemplos del uso de "Прощение" en ruso

<>
Заслужить прощение валиде-султан нелегко. Заслужити прощення валіде-султан нелегко.
Сам Лотарь был вынужден вымаливать прощение. Сам Лотар був змушений вимолювати прощення.
Прощение остается важным ключом к сознательному Прощення залишається найважливішим ключем до свідомості
Заранее прошу прощение у всех авторов! Заздалегідь прошу прощення у всіх авторів!
50 - отпущение грехов, свободу и прощение. 50 - відпущення гріхів, свободу і прощення.
увеличивается терпение, прощение, спокойствие и счастье. збільшується терпіння, прощення, спокій і щастя.
Лейтмотив всех молитв об упокоении - прощение грехов. Лейтмотив усіх молитов за упокій - прощення гріхів.
17:24 - 27), бесчисленное прощение людей (Мф. 17:24 - 27), незліченне прощення людей (Мт.
Процесс очистки проходит через прощение и позволяет Процес очищення здійснюється через прощення і дозвіл
Жёлтая - выражает просьбу о прощении. Жовта - висловлює прохання про прощення.
Просим прощения за возможные неудобства! Просимо вибачення за можливі незручності!
Мы прощаем и просим прощения. Ми пробачаємо і просимо пробачення.
Кредитор может прекратить обязательство прощением долга. Кредитор може припинити зобов'язання прощенням боргу.
• Понимание различных видов извинений и прощений • Розуміння різних видів вибачень і пробачень
5) Это для прощения грехов (Деяния 2:38). 5) Це для відпущення гріхів (Дії 2:38).
учил пути любви и прощения; навчав шлях любові і прощення;
Я прошу прощения у телезрителей. Я приношу свої вибачення телеглядачам.
Он просит у неё прощения. Він благає її про пробачення.
О проекте Закона Украины "О прощении" Презентація проекту Закону України "Про прощення"
Прошу прощения - атлеты из России. Прошу вибачення - атлети з Росії.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.