Exemples d'utilisation de "Реальная" en russe

<>
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
Всякая реальная система бесконечно сложна. Будь-який реальний об'єкт нескінченно складний.
Однако реальная жизнь всегда настигает. Проте реальне життя завжди наздоганяє.
"Это реальная цель предлагаемого законопроекта. "Це реальна мета запропонованого законопроекту.
Это реальная прививка против федерализации. Це реальне щеплення проти федералізації.
Это реальная альтернатива импортированного газа. Це реальна альтернатива імпортованому газу.
Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее. Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше.
Возникла реальная угроза повторного кровопролития. Виникла реальна загроза повторного кровопролиття.
Когда реальная жизнь выглядит постановочной. Коли реальне життя виглядає постановочним.
Создалась реальная угроза захвата Парижа. Створилася реальна загроза захоплення Севастополя.
Это амбициозная задача, но вполне реальная. Це амбітне завдання, але цілком реальне.
"Галактики, как песчинки", "Реальная угроза". "Галактики, як піщинки", "Реальна загроза".
Возникла реальная угроза самоотравления людей. Виникла реальна погроза самоотруєння людей.
Реальная причина паники часто отсутствует. Реальна причина паніки часто відсутня.
"Реальная инфляция скрывается", - сказала она. "Реальна інфляція приховується", - сказала вона.
2) предметная (отраслевая, реальная, функциональная); 2) предметна (галузева, реальна, функціональна);
Реальная сталь чемпионов Hack Tool Реальна сталь чемпіонів Hack Tool
Реальная многозадачность на старых телефонах... Реальна багатозадачність на старих телефонах...
Реальная опасность, или "раздутая" тревога? Реальна небезпека, або "роздута" тривога?
Парадокс Бертрана и реальная экономика. Парадокс Бертрана і реальна економіка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !