Beispiele für die Verwendung von "Регистрировать" im Russischen

<>
регистрировать и архивировать необходимую документацию; реєструвати і архівувати необхідну документацію;
Официально копирайт можно не регистрировать. Офіційно копірайт можна не реєструвати.
Регистрировать или покупать готовые товарные знаки? Реєструвати чи купляти готові товарні знаки?
регистрировать счет на уровне Депозитария НБУ; реєструвати рахунок на рівні Депозитарію НБУ;
Нужно ли их регистрировать в Госслужбе? Чи потрібно їх реєструвати в Держслужбі?
Отдельно регистрировать каждую транзакцию не нужно. Окремо реєструвати кожну транзакцію не потрібно.
Регистрировать нужно оборудование мощностью более 200 декалитров. Реєструвати потрібно обладнання потужністю понад 200 декалітрів.
Почему украинцы не спешат регистрировать SIM-карты? Чому українці не поспішають реєструвати SIM-карти?
Широкая масса регистрирует следующие улучшения: Широка маса реєструє такі покращення:
Регистрируйте оплату на visa.com.ua Реєструйте оплату на visa.com.ua
Регистрируют изменения фонового инфракрасного излучения. Реєструють зміни фонового інфрачервоного випромінювання.
• Если я сам регистрировал домен? • Якщо я сам реєстрував домен?
Мы регистрируем домены в 300 доменных зонах. Ми реєструємо домени в 300 доменних зонах.
Недопущение повышения уровня регистрируемой безработицы. недопущення зростання рівня зареєстрованого безробіття.
В цену включен регистрируемый багаж. В ціну включено реєстрований багаж.
Ни разу размеры регистрируемых не повторились. Жодного разу розміри реєстрованих не повторилися.
Регистрируй сегодня.CO.UA всего за гривну! Реєструй сьогодні.CO.UA всього за гривню!
Регистрирующие и самопишущие автоматические потенциометры Реєструючі та самописні автоматичні потенціометри
2) автоматический прибор, регистрирующий отдельные показатели. 2) автоматичний прилад, реєструючий окремі показники.
1) рассмотрение регистрационных документов регистрирующим органом; 1) розгляд реєстраційних документів реєструючим органом;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.