Exemples d'utilisation de "Сложена" en russe

<>
Возвышенность сложена преимущественно гранитами и гнейсами. Хребти складені переважно гранітами і гнейсами.
Гора сложена из песчаников тортона. Гора складена з пісковиків тортону.
Высота 1067 м. Сложена кварцитами. Висота 2037 м. Складена кварцитами.
Сложена кристаллическими и метаморфическими породами. Складена кристалічними і метаморфічними породами.
Сложена в основном из гранита. Складена в основному з граніту.
Вершина сложена габбро и кварцевыми сиенитами. Вершина складена габро і кварцовими сієнітами.
Гора сложена мезозойскими породами (преимущественно известняком). Гора складена мезозойськими породами (переважно вапняк).
Кроме того, сложена и переносить легко. Крім того, складена і переносити легко.
Сложена известняками, песчаниками и глинами неогена. Складена вапняками, пісковиками і глинами неогену.
Башня сложена из местного камня [3]. Вежа складена з місцевого каменю [3].
Сложена преим. мергелями и глинами триаса. Складена переважно мергелями і глинами тріасу.
Сложена породами палеогенового и неогенового возраста. Складена породами палеогенового та неогенового віку.
Гора сложена мезозойскими породами [4] (преимущественно известняком). Гора складена мезозойськими породами [4] (переважно вапняк).
Высота 1003 м. Сложена кристаллическими горными породами. Висота 1003 м. Складена кристалічними гірськими породами.
Высота 4243 м. Сложена известняками и доломитами. Висота 4243 м. Складена вапняками і доломітами.
Сложен преимущественно гнейсами и сланцами. Складені переважно гнейсами і сланцями.
Плотницкий сложил полномочия "главы ЛНР" Плотницький склав повноваження "глави ЛНР"
Современный мир сложен и противоречив. Сучасний світ складний і суперечливий.
Купол сложен дацитами и риодацитами. Купол складений дацитами і ріодацитами.
Здание сложено из кирпича, покрыто штукатуркой. Будівля складена з цегли, покрита штукатуркою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !