Beispiele für die Verwendung von "Сражаться" im Russischen

<>
Одни шли сражаться за социализм. Одні йшли битися за соціалізм.
По обычаю, первыми вышли сражаться богатыри. За звичаєм, першими вийшли боротися богатирі.
Сражаться с ними было бесполезно. З ним змагатися було марно.
Против Испании осталась сражаться только Флорентийская республика. Проти Іспанії продовжувала битись тільки Флорентійська республіка.
Сначала операторам даже не пришлось сражаться. Спочатку операторам навіть не довелося змагатись.
Англичане решили сражаться до конца. Англійці вирішили битися до кінця.
Я буду сражаться против опасного соперника. Я буду боротися проти небезпечного суперника.
Я еще не начал сражаться ". Я ще не починав битися! "
Дословно переводится как "сражаться серебряными копьями". Дослівно перекладається як "боротися срібними списами".
Сражаться было невозможно - только отступать. Битися було неможливо - тільки відступати.
Легендарный голландец продолжает сражаться с раком. Легендарний артист продовжує боротися з раком.
Сражаться для окончательного кусок пиццы. Битися для остаточного шматок піци.
Сражаться с врагами с супер самолет Боротися з ворогами з супер літак
Иногда самцам приходится сражаться за самок. Іноді самцям доводиться битися за самок.
Сражаться с противниками и самим собой. Битися з противниками і самим собою.
Сражаться и убивать начинают с детства. Битися і вбивати починають з дитинства.
"За свою землю мы будем сражаться... Але за свою землю ми будемо битися.
Разворачивайтесь и идите сражаться с врагом! " Розвертайтеся і ідіть битися з ворогом! "
Ниндзя Пингвин игры сражаться с врагами Ніндзя Пінгвін гри битися з ворогами
Нет - легче мне сражаться с Годуновым Ні - легше мені битися з Годуновим
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.