Exemples d'utilisation de "Умела" en russe

<>
Она умела радоваться жизни по-настоящему. Він дійсно вмів радіти життю.
Играть умела также на гитаре Грати вміла також на гітарі
Умела вновь я мужа привязать... Вміла знову я чоловіка прив'язати...
умела сочетать рациональное и эмоциональное [26] ". вміла поєднувати раціональне і емоційне [26]. "
С детства сестра ходить не умела, З дитинства сестра ходити не вміла,
Этот парень реально умеет драться. Цей хлопець реально вміє битися.
Булгаков хотел уметь спасать людей. Булгаков хотів вміти рятувати людей.
Умею монтировать видео и музыку Вмію монтувати відео і музику
Они не умеют работать некачественно. Вони не вміють працювати неякісно.
Мы умеем восхищать и восхищаться! Ми вміємо захоплювати і захоплюватися!
"Мы просто не умели воевать. "Ми просто не вміли воювати.
Отец умело руководил занятиями сына. Батько вміло керував заняттями сина.
Он умел хранить заветы Учителя. Він умів зберігати заповіти Вчителя.
Видеоролик "Умеешь зарабатывать - умей беречь" Відеоролік "Вмів заробляти, вмій зберігати"
Вы доказали, что умеете побеждать ". Ви довели, що вмієте перемагати ".
Уизард умеет играть на кларнете. Візард уміє грати на кларнеті.
Они умели любить и ненавидеть. Вона вміла любити і ненавидіти.
Руководитель должен уметь правильно интерпретировать ситуацию. менеджер повинен уміти правильно інтерпретувати ситуацію.
Умеем ли мы правильно принимать лекарство? Чи вміємо ми правильно приймати ліки?
"Руководство войсками осуществляет умело и грамотно. "Керівництво військами здійснює уміло і грамотно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !