Exemplos de uso de "больше всего" em russo

<>
Рука жаждет власти больше всего остального. Рука жадає влади більше всього іншого.
Больше всего синонимов у слова "бить" - 45. Найбільшу кількість синонімів має слово "бити" - 45.
Типичная школьная стерва, которая больше всего озабочена своей внешностью. Типова шкільна популярна дівчина, що найбільше турбується своєю зовнішністю.
Какие страны имееют больше всего лауреатов? Які країни мають найбільше Нобелівських лауреатів?
Больше всего на свете обожает читать. Більше всього на світі обожнює читати.
20 февраля 2014 погибло больше всего активистов Євромайдану. 20 лютого 2014 року загинуло найбільше активістів Євромайдану.
Больше всего достается журналистам, которые занимаются расследованиями. Особливо це стосується журналістів, які займаються розслідуваннями.
Кто больше всего интересен инвесторам? Які галузі найбільше цікавлять інвесторів?
Но больше всего осажденные страдали от нехватки воды. Найбільше ж місцеві жителі страждають від нестачі води.
Из Луцка больше всего ездили в Падую. З Луцька більше всього їздили до Падуї.
Какая карта понравилась вам больше всего? А яка карта найбільше сподобалась вам?
Больше всего йода содержится в морской рыбе. Великий відсоток йоду міститься в морській рибі.
Больше всего пострадал сектор мороженых и консервированных овощей. Найбільш сильно постраждав сектор мороженої та консервованої продукції.
Больше всего Фаррух любил петь. Але найбільше Фаррух любив співати.
Больше всего его интересовала сравнительная анатомия. Особливо його захоплювали проблеми порівняльної анатомії.
Л. Ц.: Какие киберспортивные ивенты больше всего нужны стране? Л. Ц.: Яких кіберспортивних івентів найбільше потребує країна?
Оцените, что вам нравится больше всего Оцініть те, що вам найбільше подобається
Больше всего в рейтинге россиянок: Проте найбільше в рейтингу росіянок.
Больше всего внимания досталось фильмам "Рома" и "Фаворитка"... Найбільшу кількість номінацій отримали фільми "Рома" і "Фаворитка".
Знаете, что меня больше всего поразило? "Знаєте, що найбільше мене вразило?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.