Beispiele für die Verwendung von "вмешательстве" im Russischen

<>
неправомерном вмешательстве в деятельность прокурора; неправомірне втручання в діяльність прокурора;
Максимально эффективное лечение при минимальном хирургическом вмешательстве Максимально ефективне лікування з мінімальним хірургічним втручанням
планируемом хирургическом вмешательстве при ночном апноэ; планованому хірургічному втручанні при нічному апное;
Психологические вмешательства и поведенческая терапия. Психологічні втручання і поведінкова терапія.
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
Рак лечится только хирургическим вмешательством. Рак лікується тільки хірургічним втручанням.
Бесплатное годовое наблюдение за результатами вмешательствами Безкоштовне річне спостереження за результатами втручаннями
Предотвратить такое вмешательство США, видимо, не смогли. Запобігти такому втручанню США, мабуть, не змогли.
хирургические вмешательства в репродуктивную систему. хірургічні втручання на репродуктивну систему.
весь спектр малоинвазивных оперативных вмешательств; Весь спектр малоінвазивних оперативних втручань;
Данная процедура является серьезным хирургическим вмешательством. Ця процедура є серйозним хірургічним втручанням.
Они требовали активного вмешательства держави. Вони вимагали активного втручання держави.
Обладает полным объемом гинекологических вмешательств. Володіє повним обсягом гінекологічних втручань.
тревожность, страх пациента перед стоматологическим вмешательством тривожність, страх пацієнта перед стоматологічним втручанням
Оперативные вмешательства (открытые и лапароскопические) Оперативні втручання (відкриті та лапароскопічні)
Канюли и катетеры для кардиохирургических вмешательств Канюлі і катетери для кардіохірургічних втручань
Большая часть операций - микрохирургические вмешательства. Значна частина операцій - мікрохірургічні втручання.
Все это требовало немедленных реставрационных вмешательств. Все це вимагало негайних реставраційних втручань.
Эндоваскулярные вмешательства на дуге аорты Ендоваскулярні втручання на дузі аорти
Практика подтверждает определенные преимущества органосохраняющих вмешательств. Практика підтверджує певні переваги органозберігаючих втручань.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.