Exemples d'utilisation de "воспитателя" en russe

<>
В Волгограде выбрали "Воспитателя года" У Володимирі вибрали "Вихователя року"
Научить творческому труду - особая задача воспитателя. Навчити творчої праці - особлива задача педагога.
Мастер-класс "Открытка для воспитателя". Майстер-клас "Листівки для вчителя".
Неумение воспитателя общаться с детьми. Невміння вихователя спілкуватися з дітьми.
Лично передавать и забирать ребенка у воспитателя. Особисто приводити та забирати дитину у педагога.
Инструкции по охране труда для воспитателя. Інструкція з охорони праці для вчителя.
Создайте сайт учителя или воспитателя - Бесплатно! Створіть сайт учителя чи вихователя - Безкоштовно!
Тема: "Работа воспитателя, учителя с родителями. Тема: "Робота вихователя, вчителя з батьками.
Тема: "Сотрудничество воспитателя, учителя с родителями. Тема: "Співпраця вихователя, вчителя з батьками.
11) или необходимо назначить несовершеннолетнему общественного воспитателя; 11) чи необхідно призначити неповнолітньому громадського вихователя;
Как важен, велик и священ сан воспитателя: Який важливий, великий і священний час вихователя:
Фурса Светлана Васильевна - помощник воспитателя (24 года); Фурса Світлана Василівна - помічник вихователя (33 роки);
Был воспитателем ('дядькой') Алексея Михайловича. Був вихователем ("дядьком") Олексія Михайловича.
Патронатный воспитатель получает заработную плату. Патронатний вихователь отримує заробітну плату.
Работа началась с тестирования воспитателей. Робота почалася з тестування вихователів.
• за групповые родительские собрания - воспитатели. • за групові батьківські збори - вихователі.
• родителям - воспитателям детских домов семейного типа; · батькам - вихователям дитячих будинків сімейного типу;
В 1988 году присвоено звание "Воспитатель методист". В 1986 році присвоєно звання "Вчитель методист".
План работы с молодыми воспитателями. План роботи з молодими вчителями.
Первыми воспитателями ребенка Сковорода называл родителей. Першими вихователями дитини Сковорода називав батьків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !