Beispiele für die Verwendung von "восстановлению" im Russischen

<>
работы по восстановлению газоходов котла; роботи з відновлення газоходів котла;
Утерянные Вознаграждения восстановлению не подлежат. Загублені Винагороди відновленню не підлягають.
Операция по восстановлению сломанной кости. Хірургія для відновлення зламаної кістки.
Это способствует скорейшему восстановлению клеток. Це сприяє швидкому відновленню клітин.
Народ-победитель приступил к восстановлению страны. Народ-переможець приступив до відновлення країни.
Способствует очищению и восстановлению печени. Сприяє очищенню і відновленню печінки.
Кто проводит операцию по восстановлению девственности? Хто проводить операцію з відновлення невинності?
Ботокс способствует восстановлению кератинового слоя. Ботокс сприяє відновленню кератинового шару.
операции по пересадке волос, восстановлению зрения; операції з пересадки волосся, відновлення зору;
Аннулированные бонусы восстановлению не подлежат. Анульовані бонуси не підлягають відновленню.
Проведение мероприятий восстановлению личностного и социального статуса; працевлаштування, відновлення особистого і соціального статусу;
Удалённые данные восстановлению не подлежат. Видалені дані не підлягають відновленню.
Физиопроцедуры способствуют быстрому восстановлению пациента. Фізіопроцедури сприяють швидкому відновленню пацієнта.
Способствует восстановлению после простуды, гриппа Сприяє відновленню після застуди, грипу
Уделялось внимание восстановлению научного потенциала страны. Приділялася увага відновленню наукового потенціалу країни.
восстановлению упругости кожи, прочности костной ткани. відновленню пружності шкіри, міцності кісткової тканини.
Витамин B6, протеин, аминокислоты, способствуют восстановлению. Вітамін B6, протеїн, амінокислоти, сприяють відновленню.
Способствует восстановлению поврежденной структуры и укрепляет. Сприяє відновленню пошкодженої структури і зміцнює.
• сохранению и частичному восстановлению научно-технического потенциала; • збереженню і частковому відновленню науково-технічного потенціалу;
Помещение полностью выгорело и восстановлению не подлежало. Будівля згоріла повністю і відновленню не підлягає.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.