Exemples d'utilisation de "вспомнил" en russe

<>
Но вспомнил, что он артист. Але згадав, що він артист.
ТСН Проспорт вспомнил все достижения команды. ТСН Проспорт пригадав усі досягнення команди.
Я вспомнил вашу грустную усталость. Я згадав вашу сумну втому.
И вспомнил он Татьяны милой І згадав він Тетяни милою
Об них недаром вспомнил я. Про них недарма згадав я.
Но вскоре вспомнил витязь мой, Але незабаром згадав витязь мій,
Турчинов также вспомнил погибших воинов. Турчинов також згадав загиблих воїнів.
Сергей Миронов вспомнил студенческие годы. Сергій Миронов згадав студентські роки.
Когда проснулся, вспомнил, что не нужно. Коли прокинувся, згадав, що не потрібно.
Я вспомнил о старушке, о невесте, Я згадав про бабусю, про наречену,
Азаров вспомнил о "яркой украинской киношколе" Азаров згадав про "яскраву українську кіношколу"
Вспомните, сколько на Земле океанов. Пригадайте, скільки на Землі океанів.
Давайте вспомним их славные имена. Пропонуємо згадати їхні славні імена.
Вспомним, например, ту же Швейцарию. Згадаймо, наприклад, ту ж Швейцарію.
Вспомните Ваш первый прямой эфир. Згадайте Ваш перший прямий ефір.
Тогда и вспомнили пророчество матушки. Тоді й згадали пророцтво матушки.
Давайте вспомним основные из этих мифов. Давайте згадаємо основні з цих міфів.
Неспособность вспомнить важные эпизоды травмы. Неможливість пригадати важливі деталі травми.
Давайте вместе вспомним кто автор "Капитал". Давайте разом пригадаємо хто написав "Рукавичка".
Возможно, кто-то вспомнит о свободной квартире. Можливо, хтось згадає про вільну квартирі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !