Sentence examples of "выдачей" in Russian

<>
Такой список называется поисковой выдачей. Такий список називається пошуковою видачею.
Однако Испания не торопилась с выдачей. Однак Іспанія не поспішала з видачею.
Предупреждения выводятся одновременно с поисковой выдачей. Попередження виводяться одночасно з пошуковою видачею.
Управление выдачей образцов и POS-материалов. Управління видачею примірників та POS-матеріалів.
Шаг 4 - Выдача восстановленных данных Крок 4 - Видача відновлених даних
Оценивание конкуренции в поисковой выдаче; Оцінювання конкуренції в пошуковій видачі;
Все о мобильной выдаче Google Все про мобільну видачу Google
Выдача разрешения на перезахоронение останков умерших. Надання згоди на перепоховання останків померлих.
выдача литературы в читальном зале; отримання літератури в читальному залі;
Анкара требует от США выдачи Гюлена. Анкара вимагає від США екстрадиції Гюлена.
приему, хранению и выдаче вещей. приймання, зберігання та видавання речей.
Система выдачи разрешительных документов юридически проверена. Система видання дозвільних документів юридично перевірена.
Выдача следствию оригиналов правоустанавливающих документов. Видача слідству оригіналів правовстановлюючих документів.
Стоимость выдачи дубликата - 300 грн. Вартість видачі дубліката - 300 грн.
Почтоматы (Работают только на ВЫДАЧУ) Поштомати (Працюють тільки на ВИДАЧУ)
2) выдача лицензий на проведение страховой деятельности; 2) надання ліцензій на проведення страхової діяльності;
Усовершенствовать процесс выдачи специальных разрешений; удосконалення процедур отримання спеціальних дозволів;
Многосторонние международные договоры, регламентирующие вопросы выдачи. Загалом багато міжнародних договорів регламентують питання екстрадиції.
Экстренная выдача карты 250 USD Екстрена видача картки 250 USD
Разработка ТЭО схемы выдачи мощности Розробка ТЕО схеми видачі потужності
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.