Exemplos de uso de "выдающегося" em russo com tradução "видатного"

<>
Сын выдающегося композитора Хусаина Ахметова. Син видатного композитора Хусаїна Ахметова.
Музей выдающегося изобретателя II пол. Музей видатного винахідника ІІ пол.
Отец выдающегося художника Францишека Жмурко. Батько видатного художника Францішка Жмурка.
Здесь задумывались первые самолеты выдающегося авиаконструктора. Тут задумувалися перші літаки видатного авіаконструктора.
Нашего выдающегося земляка помнит узбекский народ. Нашого видатного земляка пам'ятає узбецький народ.
Соотечественники выдающегося ученого могут им гордиться. Співвітчизники видатного вченого можуть ним пишатися.
Отец выдающегося авиаконструктора Игоря Ивановича Сикорского. Батько видатного авіаконструктора Ігоря Івановича Сікорського.
Киевская община чтит память выдающегося режиссера. Київська громада вшановує пам'ять видатного режисера.
Младшая сестра выдающегося танцовщика Вацлава Нижинского. Молодша сестра видатного танцівника Вацлава Ніжинського.
В нем нет ничего выдающегося, экстраординарного. У нім немає нічого видатного, екстраординарного.
Ученик выдающегося грузинского мастера Михаила Туманишвили. Учень видатного грузинського майстра Михайла Туманішвілі.
Отчим выдающегося украинского художника А. Мурашко. Вітчим видатного українського художника О. Мурашка.
Усадьбу выдающегося врача называли "Полтавской Швейцарией". Садибу видатного лікаря називали "Полтавською Швейцарією".
Вспомнить выдающегося земляка приходят и полтавчане. Згадати видатного земляка приходять і полтавці.
Снискал репутацию выдающегося энциклопедиста своего времени. Здобув репутацію видатного енциклопедиста свого часу.
Мора (1478 - 1535), выдающегося английского гуманиста. Мора (1478 - 1535), видатного англійського гуманіста.
выдающегося актера Михаила Щепкина и многие другие. видатного актора Михайла Щепкіна та багато-багато інших.
1861-1933), архиепископа Каневского, выдающегося украинского богослова. 1861-1933), архієпископа Канівського, видатного українського богослова.
В 1956 году выдающегося сатирика не стало. У 1956 році видатного сатирика не стало.
Видеозапись лекции выдающегося украинского аниматора Евгения Сивоконя. Відео-запис лекції видатного українського аніматора Євгена Сивоконя.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.