Beispiele für die Verwendung von "выехал" im Russischen

<>
Выехал в Астраханскую область РСФСР. Виїхав у Астраханську область РРФСР.
Вместе с женой он выехал в Австрию. Його дружина з донькою виїхала до Австрії.
После чего он выехал в Прагу. Після чого він виїхав до Праги.
Вскоре Анастасий выехал из Турции. Згодом Анастасій виїхав із Туреччини.
В 1945 г. выехал в Австрию. У 1945 році виїхав до Австрії.
К заявителю выехал патрульный экипаж. До заявника виїхав патрульний екіпаж.
В 1990-х гг. выехал в США. У 1990-х роках виїхав до США.
Гудзь немедленно выехал на место. Гудзь негайно виїхав на місце.
В начале 1919 С. выехал в Австрию. На початку 1919 р. виїхав до Австрії.
Юрий Мешков выехал в Россию. Юрій Мєшков виїхав до Росії.
После Евромайдана Портнов выехал из Украины. Після Євромайдану Портнов виїхав з України.
Позже выехал из Австрии в рейх. Пізніше виїхав із Австрії до Райху.
Один из водителей выехал на встречку. Один з водіїв виїхав на зустрічну.
Автобус выехал на запрещающий сигнал светофора. Автобус виїхав на заборонений сигнал світлофора.
Пытаясь оторваться, водитель выехал на встречку. Як виявилося, водій виїхав на зустрічку.
Выехал из Тобольска 15 апреля 1853 года. Виїхав з Тобольська 15 квітня 1853 року.
После революции С. Дуван выехал во Францию. Після революції С. Дуван виїхав до Франції.
"По указанному адресу немедленно выехал экипаж полицейских. За вказаною адресою негайно виїхав екіпаж патрульної поліції.
В 1862 г. Достоевский впервые выехал за границу. Улітку 1862 року Достоевський уперше виїхав за кордон.
В результате политических несогласий с Петлюрой выехал в Австрию. Через політичні суперечності з С. Петлюрою виїхав до Австрії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.