Exemples d'utilisation de "вызвано" en russe

<>
Ее существование вызвано другой жизненной потребностью. Її існування викликане іншою життєвою потребою.
Желчный воспаление может быть вызвано: Жовчний запалення може бути викликано:
Восстановление гетманства в 1750 г. было вызвано: Відновлення гетьманства в 1750 р. було спричинене:
Движение животных было вызвано резким потеплением. Міграція тварин була спричинена різким потеплінням.
Заболевание вызвано гибридом вируса типа "А". Захворювання викликане гібридом вірусу типу "А".
Это было вызвано конструкционными недостатками. Це було викликано конструкційними недоліками.
Чем было вызвано издание Валуевского циркуляра? Чим було викликане видання Валуєвського циркуляра?
Это вызвано увеличением государственных витрат. Це викликано збільшенням державних витрат.
Это воспаление почек, которое вызвано бактериями. Це запалення нирок, яке викликане бактеріями.
Это вызвано подключение к локальной сети. Це викликано підключенням до локальної мережі.
б) оно вызвано для дачи показаний. б) воно викликане для надання свідчень.
Вероятно, это вызвано воспалительным процессом заболевания. Ймовірно, це викликано запальним процесом захворювання.
Это было вызвано особенностями торсионной подвески. Це було викликано особливостями торсіонної підвіски.
Она вызвала массу негативной критики. Це викликало навалу негативної критики.
Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих. Заборона страйків викликала опір робітників.
Враг вызвал на помощь авиацию. Противник викликав на допомогу авіацію.
Эта информация вызвала бурю эмоций. Ці новини викликали бурю емоцій.
Азартные игры могут вызвать привыкание. Азартні ігри можуть викликати звикання.
Септический шок был вызван инфекцией. Септичний шок був викликаний інфекцією.
Объясните, чем она была вызвана. Поясніть, чим вона була викликана.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !