Beispiele für die Verwendung von "вызвано" im Russischen

<>
Ее существование вызвано другой жизненной потребностью. Її існування викликане іншою життєвою потребою.
Желчный воспаление может быть вызвано: Жовчний запалення може бути викликано:
Восстановление гетманства в 1750 г. было вызвано: Відновлення гетьманства в 1750 р. було спричинене:
Движение животных было вызвано резким потеплением. Міграція тварин була спричинена різким потеплінням.
Заболевание вызвано гибридом вируса типа "А". Захворювання викликане гібридом вірусу типу "А".
Это было вызвано конструкционными недостатками. Це було викликано конструкційними недоліками.
Чем было вызвано издание Валуевского циркуляра? Чим було викликане видання Валуєвського циркуляра?
Это вызвано увеличением государственных витрат. Це викликано збільшенням державних витрат.
Это воспаление почек, которое вызвано бактериями. Це запалення нирок, яке викликане бактеріями.
Это вызвано подключение к локальной сети. Це викликано підключенням до локальної мережі.
б) оно вызвано для дачи показаний. б) воно викликане для надання свідчень.
Вероятно, это вызвано воспалительным процессом заболевания. Ймовірно, це викликано запальним процесом захворювання.
Это было вызвано особенностями торсионной подвески. Це було викликано особливостями торсіонної підвіски.
Она вызвала массу негативной критики. Це викликало навалу негативної критики.
Запрет забастовок вызвал сопротивление рабочих. Заборона страйків викликала опір робітників.
Враг вызвал на помощь авиацию. Противник викликав на допомогу авіацію.
Эта информация вызвала бурю эмоций. Ці новини викликали бурю емоцій.
Азартные игры могут вызвать привыкание. Азартні ігри можуть викликати звикання.
Септический шок был вызван инфекцией. Септичний шок був викликаний інфекцією.
Объясните, чем она была вызвана. Поясніть, чим вона була викликана.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.