Beispiele für die Verwendung von "вызывает" im Russischen

<>
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Любая ли травма вызывает посттравматический синдром? Чи справді соцмережі викликають посттравматичний синдром?
Матч вызывает большой ажиотаж у болельщиков. Матч викликав неймовірний ажіотаж серед вболівальників.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Строка (2) больше не вызывает ошибку сегментации. Рядок (2) відтепер не викликатиме помилку сегментації.
Либрация также вызывает эффект Доплера. Лібрація також викликає ефект Доплера.
Его вызывает на поединок Король-Колдун. Король-Чаклун викликав його на поєдинок.
"Перегруженность общественного транспорта вызывает немало неудобств. "Перевантаженість громадського транспорту спричиняє чимало незручностей.
Отравление аммиаком вызывает ларингит, трахеит, трахеобронхит; Отруєння аміаком спричинює ларингіт, трахеїт, трахеобронхіт;
Туберкулез вызывает бактерия Mycobacterium tuberculosis. Туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Разрушение берега вызывает оползни и обвалы. Руйнування берега спричиняє зсуви та обвали.
Хроническое употребление этанола вызывает дефицит серотонина. Хронічне вживання етанолу спричинює дефіцит серотоніну.
Употребление насвая вызывает никотиновую зависимость. Вживання насвая викликає нікотинову залежність.
Металлургическая промышленность вызывает серьезные экологические проблемы. Металургійна промисловість спричиняє серйозні екологічні проблеми.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Торможение временных нервных связей вызывает забывания. Гальмування тимчасових нервових зв'язків спричиняє забування.
Таяние ледников вызывает опасение у... Танення льодовиків викликає побоювання у...
Зимний северо-западный муссон вызывает интенсивные снегопады. Зимовий північно-західний мусон спричиняє інтенсивні снігопади.
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.