Exemples d'utilisation de "выполненной" en russe

<>
Формирование формуляра о выполненной работе Формування формуляра про виконану роботу
бесплатного устранения недостатков выполненной работы; безкоштовного усунення недоліків виконаної роботи;
Составление регулярных отчётов о выполненной работе. Складання регулярних звітів про виконану роботу.
качество выполненной работы - 12 баллов. якість виконаної роботи - 12 балів.
Видеорепортаж о выполненной работе в с. Новоселки Відеорепортаж про виконану роботу в с. Новосілки
Надежность и высокое качество выполненной работы; Надійність і високу якість виконаної роботи;
2) соответствующего уменьшения цены выполненной работы; 2) відповідного зменшення ціни виконаної роботи;
Корпус выполнен из магниевого сплава. Корпус виконаний з магнієвого сплаву.
На сайте выполнена адаптивная верстка, На сайті виконана адаптивна верстка,
Скульптурное убранство выполнено Эмануэль Кодет. Скульптурне оздоблення виконав Емануель Кодет.
Дверца выполнена с тонированным стеклом. Дверцята виконані з тонованим склом.
Костел выполнен в псевдоготическом стиле. Костел виконано у псевдоготичному стилі.
Удастся ли им выполнить задание? Чи вдасться їм виконати завдання?
Акт выполненных работ по экспедированию, Акт виконаних робіт з експедирування;
Выполните задание по исторической картой: Виконайте завдання за історичною картою:
Строительную часть выполнили финские компании. Будівельну частину виконали фінські компанії.
Спасибо за выполненный дипломный проект. Дякуємо за виконану дипломну роботу.
Работы выполнила львовская фирма "Некрополис". Роботи виконала львівська фірма "Некрополіс".
Планировка города выполнена Отто фон Моритцом. Планування міста виконане Отто фон Моріцом.
выполнив поставленную задачу, разрушители отступили. виконавши поставлене завдання, руйнівники відступили.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !